Дарим цветы        15.03.2020   

Instagram недели: американец и его кот творят странные вещи. Сказка о принцессе кошке и кошачьем королевстве Как мальчик стал принцем кошек читать

Появление Каспара


Принц Каспар Кандинский прибыл в отель «Савой» в корзинке. Я это знаю потому, что сам его туда внес. Я в то утро вносил весь багаж графини, и, скажу вам, вещей была уйма.
Но я был посыльным, и такая уж была моя работа: таскать багаж, открывать двери, желать постояльцам доброго утра и выполнять все их поручения, от чистки обуви до разноски телеграмм. При этом полагалось приветливо улыбаться, но помнить, что улыбка должна быть больше почтительной, чем дружеской. А еще надо было помнить все их имена и титулы, а это дело нелегкое, потому что в отель все время приезжали новые люди. И самое главное - посыльному (а он, между прочим, самый что ни на есть последний человек в отеле) нужно исполнять все, что постояльцы ни пожелают, и исполнять мгновенно. Я, можно сказать, был на побегушках у всех и каждого. Бывало, только и слышишь: «поживей, Джонни», «пулей, парень», «ну-ка, мигом», «ноги в руки и бегом». Щелкнет кто-нибудь пальцами - и я уже несусь со всех ног, особенно если поблизости миссис Блейз, старшая горничная.

Мы всегда слышали ее приближение, потому что она на ходу громыхала, как скелет костями, огромной связкой ключей на поясе. Когда она злилась, а злилась она часто, голос у нее делался громкий, как тромбон. Миссис Блейз любила, чтобы ее называли «мадам», но в коридоре на верхнем этаже отеля, где жила обслуга - посыльные, горничные, кухонный народ, - мы все называли ее Скелетиной, потому что она не только гремела как скелет, но еще и лицом на него походила. Мы изо всех сил старались не попадаться ей на глаза.
Для нее любой, самый мелкий беспорядок был страшным преступлением, будь то сгорбленные плечи, растрепанные волосы или грязные ногти. Самым ужасным преступлением считалось зевать на работе. Как раз на этом меня Скелетина и поймала в то утро, перед самым появлением графини. Она подошла ко мне в холле, злобно шипя на ходу:
- Я видела, как ты зеваешь, бездельник. И шапку опять набок сдвинул. Знаешь, что я этого терпеть не могу. Поправь сейчас же. А еще раз зевнешь - я с тебя шкуру спущу.
Поправляя шапку, я увидел, как швейцар, мистер Фредди, распахивает дверь перед графиней. Мистер Фредди щелкнул мне пальцами - и так вот получилось, что спустя несколько мгновений я уже шагал через холл отеля рядом с графиней, неся в корзинке ее кота, а он голосил так громко, что все вокруг провожали нас глазами. Голосил он не как другие коты - это были скорее горестные завывания, почти по-человечески скорбные и мелодичные. Графиня, вместе со мной, величаво приблизилась к портье и объявила с сильным иностранным акцентом - русским, как я позже узнал:
- Я графиня Кандинская. У вас заказан номер люкс для Каспара и для меня. Окно моей комнаты должно выходить на реку, и мне нужен рояль. Я телеграфировала вам мои требования.
Графиня говорила как человек, привыкший к тому, чтобы его слушали и ему повиновались. Много таких людей проходило через двери «Савоя» - богатые, знаменитые, скандально известные, деловые тузы, лорды и леди, даже премьер-министры и президенты. По правде сказать, мне не по душе были их высокомерие и заносчивость. Но я быстро сообразил, что если хорошо скрывать свои чувства под улыбкой и умно себя вести, то от некоторых можно дождаться очень неплохих чаевых - особенно от американцев. «Знай себе улыбайся и помахивай хвостиком», как сказал мне мистер Фредди. Он прослужил швейцаром в «Савое» без малого двадцать лет и знал, что говорит. Это был хороший совет. Как бы ни обходились со мной гости, я приучился в ответ улыбаться и держаться приветливым щенком.
В тот первый раз, что я повстречался с графиней Кандинской, я подумал, что это просто еще одна богатая аристократка. Но было в ней что-то такое, что с самого начала вызвало у меня восхищение. Она не просто прошла к лифту, а величественно прошествовала, шелестя юбками, и страусовые перья на шляпе стелились за ней, как флаги по ветру.
Надо сказать, все - не исключая, к моему удовольствию, и Скелетины, - приседали или кланялись, когда она проходила мимо, и все это время я без зазрения совести купался в лучах ее славы, блеска и элегантности.
Я вдруг почувствовал себя в самом центре событий и очень значительной персоной. У меня, посыльного, которого четырнадцать лет назад младенцем подкинули на крыльцо приюта в Ислингтоне, не так-то много было возможностей ощущать свою значительность. Так что к тому времени, когда мы все - графиня, я и кот, продолжающий голосить в своей корзинке, - вошли в лифт, я чувствовал, что мне сам черт не брат. Наверно, это было заметно.
- Чему ты так улыбаешься? - нахмурившись, спросила графиня, и ее страусовые перья качнулись.
Не мог же я сказать ей правду - пришлось быстро придумывать ответ.
- Это из-за вашей кошки, графиня, - нашелся я. - Она так смешно кричит.
- Не она, а он. И он не мой кот, - сказала графиня. - Каспар ничей кот. Он кошачий принц. Он принц Каспар Кандинский, а принцы никому не принадлежат, даже графине. - И она улыбнулась мне. - Ты знаешь, мне нравится, как ты улыбаешься. Англичане улыбаются гораздо реже, чем следовало бы. Они не смеются, они не плачут. Мы, русские, когда хотим смеяться - смеемся. Когда хотим плакать - плачем. Принц Каспар - русский кот. Ему сейчас очень плохо - вот он и плачет. По-моему, это естественно.
- А отчего это ему так плохо? - сам того не ожидая, спросил я.

Потому что он сердится на меня. Он хотел остаться дома, в Москве. Не любит он путешествовать. Я ему говорю: «Как же нам не путешествовать, если я должна петь в лондонской опере?» А он и слышать не хочет. В дороге всегда раздражается и поднимает большой шум. Как только я его выпущу из корзинки, он будет счастлив и доволен. Вот увидишь.
И правда - стоило Каспару выбраться из корзинки в гостиной графини, как он сразу замолчал. Он попробовал лапой ковер, ловко выпрыгнул на него и принялся обследовать комнату. Тут-то я и понял, почему графиня назвала его кошачьим принцем. Он был черный от усов до кончика хвоста - черный как смоль, гладкий, блестящий и очень красивый. И сам знал, что красивый. А двигался он так, будто был из шелка, высоко держа голову и резко взмахивая хвостом.
Я пошел было за остальным багажом, но графиня окликнула меня так, как обычно делали постояльцы, когда собирались дать мне на чай. При ее графском титуле, страусовых перьях и всем этом роскошном багаже я уже надеялся на очень щедрые чаевые. Как оказалось, у нее вовсе не было намерения давать мне на чай.
- Как тебя зовут? Я желаю знать твое имя, - сказала она, широким жестом снимая с головы свою шляпу.
- Джонни Трот, графиня, - ответил я.
Она рассмеялась, но я был не против - я видел, что она вовсе не хочет меня обидеть.
- У тебя очень смешная фамилия, - сказала она. - Но как знать - может быть, для тебя «Кандинская» тоже звучит смешно.
Каспар тем временем вспрыгнул на диван, почти сразу же соскочил на пол и стал точить когти - сперва о портьеру, потом о кресло. Вслед за этим он обошел всю комнату: позади письменного стола, под роялем, по подоконнику - ни дать ни взять принц, который осматривает свои новый дворец и вступает во владение им. После он устроился на кресле перед камином, откуда сначала рассматривал нас обоих, медленно моргая, а затем принялся вылизываться, благосклонно мурлыча. Видно было - принц одобрил свой дворец.
- Очень симпатичный кот, - сказал я.
- Симпатичный? Симпатичный? Каспар вовсе не симпатичный, Джонни Трот. - Графиня была явно недовольна тем, как я отозвался о ее коте. - Он прекрасный! Самый прекрасный кот во всей России, во всей Англии, на всем белом свете! Нет другого такого кота, как принц Каспар. Он не симпатичный - он великолепный. Ты согласен со мной, Джонни Трот?

Я поспешно кивнул. Мог ли я спорить?
- Хочешь его погладить? - спросила она.
Я присел на корточки перед креслом и, осторожно протянув руку, погладил одним пальцем урчащую грудку - только секунду-другую. Я чувствовал, что сейчас это все, что он мне дозволит.
- Я думаю, ты ему, пожалуй, понравился, - сказала графиня. - Для принца Каспара если ты не друг, значит, ты враг. Он тебя не оцарапал - так что, мне кажется, ты теперь его друг.
Поднявшись, я заметил, что она пристально разглядывает меня.
- Скажи правду, ты хороший мальчик, Джонни Трот? Тебе можно доверять?
- Думаю, да, графиня, - ответил я.
- Нет, этого мне недостаточно. Я должна знать точно.
- Да, - сказал я ей.
- Тогда у меня есть к тебе очень важное дело. Каждый день, пока я здесь, в Лондоне, ты будешь смотреть за принцем Каспаром. Завтра утром я начинаю репетировать в опере. В «Ковент-Гардене». В «Волшебной флейте» Моцарта. Я - Царица Ночи. Ты знаешь эту оперу?
Я помотал головой.

Ликуйте любители кошек! Наконец-то за человека заступился не пёс, а отважны й кот по кличке Смадж, живущий в городе Донкастер, Великобритания. Кот героически спас своего 5-летнего хозяина от хулиганов, за что будет номинирован на премию "Кошка года Британии".

Владелец кота, 5-летний Итан Фентон, играл в футбол во дворе своего дома со своим младшим братом, как вдруг к ним подошли трое ребят постарше и начали задирать Итана. После того, как мальчик их проигнорировал, один из хулиганов толкнул его, повалив тем самым на землю.

Кот по кличке Смадж был свидетелем этого инцидента и в тот момент, когда его хозяин был повержен, отважный кот совершил героический поступок, набросившись на самого высокого задиру.

Хулиган и его друзья были настолько удивлены действиями храброго животного, что убежали в слезах, оставив Итана и его двухлетнего брата Эштона в покое.

Вот что мать сыновей, 26-летняя Шэрон, рассказала о произошедшем: "Я следила за мальчиками из окна дома, пока те играли во дворе. И тут к нам в сад зашли трое ребят, старше и выше Итана и окликнули его несколько раз. Итан проигнорировал их и продолжил играть с младшим братом. Тогда один из мальчиков, подошёл к нему и толкнул. В тот момент я выбежала во двор и увидела, как наш кот Смадж вылетел из под машины и накинулся на самого высокого задиру. Мальчик явно не ожидал этого, заплакал и убежал"

До совершения героического поступка семья не замечала за Смаджем ничего подобного.

В настоящее время, за свои отважные действия, кот номинирован на звание "Кошка года Британии", которая состоится в следующем месяце в Лондоне.

Японский анимационный фильм-сказка от Studio Ghibli . Это дебютная режиссерская работа Хироюки Мориты (Hiroyuki Morita). Одним из продюсеров проекта стал совладелец студии Хаяо Миядзаки (Hayao Miyazaki).

Сюжет мультфильма «Возвращение кота»

Юная Хару Йошиока – тихая, скромная, ничем не выдающаяся ученица старших классов обычной японской школы. После того как она спасает кота с глазами разного цвета из-под колес грузового автомобиля, у нее внезапно открывается способность понимать язык животных, а точнее кошек. Спасенный ею кот оказывается принцем Кошачьего королевства по имени Луна. В благодарность за спасение своего принца кошки дарят Хару кошачью мяту и мышей, а сам принц предлагает девушке свою руку и сердце. Смущенная Хару не знает, что ответить, и ее молчание принимается как знак согласия. Однако на самом деле Хару не хочет выходить замуж за принца и отправляться с ним в его страну.

Внезапно она слышит голос, который подсказывает, что она должна найти Кошачье бюро. Хару знакомится с большим белым котом по кличке Мута, который отводит ее в нужное место. В бюро она встречает Барона – живую фигурку кошки и каменного ворона Тото. Оба они ожили благодаря таланту создавшего их художника. Вдруг в бюро появляется огромная стая кошек, которая насильно уносит Хару и Мута в Кошачье королевство. Барон и Тото следуют за ними по воздуху. Они переходят из мира людей в мир кошек в месте пересечения пяти озер, образующих кошачью лапу.

Хару попадает на пир в замок, где ее представляют королю, отцу Луны. Она замечает, что постепенно превращается в кошечку с коричневыми лапами, ушами и усикам. Тайно попав на пир, Барон приглашает Хару на танец. Во время танца Барон сообщает ей, что чем больше она теряет себя, тем больше становится похожа на кошку. Она должна понять, кто она на самом деле. Обнаружив Барона, слуги хватают его, но ему и Хару помогает освободиться белая кошечка-служанка Юки. Она указывает заключенным дорогу на свободу через туннель.

Путь Хару, Барон и Мута лежит через лабиринт, преодолев который, можно попасть обратно в мир людей. Однако Король сделает все возможное, чтобы остановить беглецов.

Интересные факты о мультфильме «Возвращение кота»

В 1995 году Studio Ghibli выпустила мультфильм «Шепот сердца » по мотивам манги Аои Хиираги (Aoi Hiiragi) о девочке, придумавшей сказочную историю. В жизни героини не было никакой магии, однако придуманные ею сюжеты были полны волшебства. Одним из героев мультфильма был Барон. Он стал так популярен среди поклонников аниме, что было решено сделать своего рода продолжение с его участием, но с другой героиней. Мута также был одним из героев «Шепота сердца».

Работа над проектом началась в 1999 году, когда студия получила заказ от японского парка развлечений на съемки 20-минутного мультфильма с участием кошек. Хаяо Миядзаки хотел, чтобы в короткометражке были Барон, Мута и загадочный антикварный магазин. Хиираги предложили создать мангу под названием «Барон: Возвращение кота». Однако позднее парк отменил заказ.

Тогда Миядзаки использовал наработки для тестирования потенциальных режиссеров, способных снимать для студии. Он дал претендентам задание придумать сюжет на 45 минут. Одним из участников конкурса был Хироюки Морита , работавший на студии аниматором с 1999 года и принимавший участие в создании «Наших соседей Ямада ». Через девять месяцев он показал Миядзаки 525 страниц раскадровки. Миядзаки и директору студии Тошио Судзуки (Toshio Suzuki) его вариант истории понравился больше всех, и они решили снять полнометражный фильм по его раскадровкам. Работа над мультфильмом заняла три года.

Это третий проект Studio Ghibli , режиссером которого стал не один из основателей студии –

МАЛЬЧИК, КОТОРЫЙ РИСОВАЛ КОШЕК

Жил в старину мальчик, который больше всего на свете любил рисовать кошек. Целыми днями не выпускал он кисти из рук. Как ни бранили его родители, а он все свое. Нарисует одну кошку и начнет рисовать другую.

Рассердились, наконец, родители, так рассердились, что лишили его наследства и выгнали вон из дому. Взял с собой мальчик тот рисунок кошки, который ему больше всех удался, и пошел куда глаза глядят.

Вот шел он, шел, и начало смеркаться. Увидел перед собой мальчик сельский храм и подумал, что не худо бы попроситься туда на ночлег... Постучался он в ворота, да только никто ему не откликнулся.

«Верно, это заброшенный храм»,- подумал мальчик и стал расспрашивать про него людей в соседней деревне. А те отвечают:

Кто останется ночевать в этом храме, до утра не доживет. Проклятое место. Поселились в нем оборотни.

Но мальчик был упрямого нрава. Лег он спать в пустом храме.

В середине ночи вдруг что-то зашуршало, зашуршало... Послышались возня и писк. Но потом все утихло. Забелело утро, встал мальчик, и что же он увидел? Лежит на полу мертвой огромная крыса с несколькими хвостами. Кто-то загрыз ее насмерть. Поглядел он на свой любимый рисунок,- а у кошки мордочка кровью выпачкана.

«Значит, она и убила крысу-оборотня»,- подумал мальчик.

Немного позже пришли в храм люди. Толкуют между собой:

Верно, этого мальчика уж и в живых нет... Жаль его, беднягу!

Только смотрят: он здоров и весел, как ни в чем не бывало, а в углу храма страшная крыса валяется с множеством хвостов. Стали крестьяне хвалить мальчика:

Вот молодец! Герой! Какое чудовище убил!

Говорит им мальчик на это:

Один я на свете. Отказались от меня мои родители. Позвольте мне поселиться в этом храме. Мне больше некуда идти.

Обрадовались крестьяне, ведь никто в нем жить не хотел, все боялись нечистой силы.

Так мальчик стал настоятелем храма Умпэндзи. Понемногу выучился он читать сутры. Как-то раз положил он свой рисунок кошки перед статуей Будды, а сам читает молитвы. Вдруг кошка зашевелилась, сошла с рисунка и стала настоящей кошкой. Стали они жить в храме вдвоем.

Уйдет настоятель к кому-нибудь из прихожан, а кошка храм сторожит и хлопочет по хозяйству. Вернется он, а к его приходу все готово, и чайник на огне.

Шли годы. Настоятель уже стал немолод, а кошка совсем постарела.

Забросили прихожане храм Умпэндзи, перешли к священнику другого храма. Был он хитер и речист и убедил их в своей святости.

Дошло до того, что старику-настоятелю и его кошке порой есть было нечего. Худое настало у них житье.

Однажды настоятель вдруг заметил, что у кошки вместо одного хвоста сделалось несколько. Распушила она свои хвосты и подметает ими храм, словно метлой.

Неужели моя кошка превратилась в чудовище! - огорчился настоятель.

Не печалься, дедушка! - отвечает кошка.- Стала я от старости оборотнем и уйду доживать свой век в горы. Но раньше я хочу помочь тебе. Вот послушай! Через три дня в доме того богача, что живет у подножья горы, будут похороны. А я обращусь в огненную колесницу ада и сделаю вид, что хочу унести покойника. Ты ударь своими четками по гробу, и колесница тотчас исчезнет.

Настоятель кивнул головой в знак согласия, и кошка ушла из храма неведомо куда.

Через три дня пошел настоятель в деревню, что стояла у подножья горы. Собралось там множество народу по случаю похорон одного из родственников местного богача. Приглашен был и настоятель из другого храма. Но когда понесли гроб на кладбище, вдруг на небе показалась черная грозовая туча и потоками хлынул дождь. Засверкали молнии, спустилась с неба страшная огненная колесница, летит прямо к гробу, чтобы унести покойника в ад. Священник из другого храма только трясся от ужаса. Все бывшие там люди вопили и горевали, не зная, что делать.

Но настоятель храма Умпэндзи подумал: «Это все проделки моей верной кошки!» Смело подошел он к гробу и ударил по нему раз-другой четками.

И вдруг дождь кончился, небо прояснилось, и огненная колесница исчезла. Смотрят, а покойник по-прежнему мирно лежит в гробе.

Все изумились. Велика святость настоятеля из храма Умпэндзи, если ему покорны силы ада!

Все перепуганные грешники бросились за помощью к старому настоятелю, и у него снова стало много прихожан.