Необычные растения        29.04.2019   

Фразы о любви на испанском с переводом. Статусы на испанском языке с переводом на русский язык — Estados Colombia! Человек без образования является неполноценным…

Перевод фраз и высказываний выполнило

Jamás te rindas, pase lo que pase.
Никогда не сдавайся, ни смотря ни на что.

Agradezco a mi destino.
Благодарю свою судьбу.

Amar es el más poderoso hechizo para ser amado.
Любить – самое сильное средство быть любимым.

Amar hasta el último suspiro, hasta el último latido del corazón.
Любить до последнего вздоха, до последнего биения сердца.

Ваш собеседник должен знать, что его исправление не пропало даром. Носите с собой маленькую записную книжку и напишите более сложные слова и фразы, стихи, более остроумные высказывания, интересные цитаты из литературы на изучаемом вами языке. Если вы уже видели какое-либо предложение на интересующем вас языке, не перекладывайте его на повестку дня. Если вы уже знакомы с ним, хотя бы вкратце, то вы потратили некоторое время на это.

Если вы изучаете иностранный язык самостоятельно, начинайте учиться небольшими порциями: одно предложение и даже половина предложения, если оно длиннее. Лучше лучше читать текст посторонний, чем другой - по голове. Если вы идете в школу или курсы, вам нужно исправить то, что вы узнали в классе дома. Вы не должны прерывать свой языковой контакт в те дни, когда у вас нет уроков. В выходной день из уроков повторите то, что вы узнали накануне. Многие люди думают, что просто пройти курс иностранного языка достаточно, чтобы изучить его.

Amor apasionado.
Страстная любовь.

Ángel mío, estate conmigo, tú ve delante de mí y yo te seguiré.
Ангел мой, будь со мной, ты иди впереди, а я за тобой.

Ángel de la muerte.
Ангел смерти.

Hasta el que está lejos se acerca si le tienes en tu corazón.
Даже тот, кто далеко, стоит рядом, если он в твоем сердце.

Aunque miro al otro lado, mi corazón sólo te ve a ti.
Но даже если я смотрю в другую сторону, моё сердце видит лишь тебя.

Если вы не приложите усилий для изучения иностранного языка самостоятельно, вас никто не научит. Выходные дни не могут служить предлогом для того, чтобы не изучать иностранный язык. Правило следующее: изучать иностранный язык семь дней в неделю. Только тяжелая болезнь при постели может вообще прерывать изучение иностранного языка. Например, легкий холод и необходимость провести один день в постели - отличная возможность изучить иностранный язык, а не избегать его.

Не унывайте от трудностей, учитесь, учитесь и учитесь снова. Чем больше вы учитесь, тем быстрее вы будете говорить на иностранном языке. Знайте, что вам не нужны специальные навыки для изучения иностранного языка: среднего интеллекта достаточно. Особые навыки необходимы, чтобы выучить хороший акцент на иностранном языке и не говорить свободно на этом языке. Лучше говорить на свободном иностранном языке с лучшим акцентом, чем вообще не говорить.

Aunque no tengas nada, tienes la vida, dónde lo hay todo.
Даже если у тебя нет ничего – у тебя есть жизнь, в которой есть всё.

Bajo el ala de un ángel.
Под крылом ангела.

Bebemos, cantamos y amamos.
Пьём, поём и любим.

Busco la verdad.
Ищу истину.

A cada uno lo suyo.
Каждому свое.

Cada paso con Dios.
Каждый шаг с Богом.

Camino con Dios.
Иду с богом.

Camino se hace al andar.
Дорогу осилит идущий.

Помните, что только вы знаете действительно хорошего иностранного языка, который говорит об этом в речи и письме. Поэтому вы тоже должны заниматься письмом. Но не печальтесь, если вы не можете хорошо писать на иностранном языке, но вы можете сказать это: это очень, очень много.

Наслаждайтесь любой возможностью публичного выступления на иностранном языке. Приготовьтесь к любому такому утверждению, насколько это возможно. Вы увидите, какая это радость и радость. И знайте, что хорошее овладение иностранным языком помогает узнать следующий.

Casi desde el cielo.
Почти с небес.

Quisiera compartir la eternidad contigo.
Разделим вечность на двоих.

Con Dios.
С Богом.

Creo en mi estrella.
Верю в свою звезду.

Cualquiera se puede equivocar, incluso yo.
Любой может ошибаться, даже я.

Cuando el amor no es locura, no es amor.
Если любовь не сумашествие, это не любовь.

Cuando las personas se van - déjales ir. El destino expulsa a los de más. No significa que son malos. Significa que su papel en tu vida ya está representado.
Когда люди уходят - отпускай. Cудьба исключает лишних. Это не значит, что они плохие. Это значит, что их роль в твоей жизни уже сыграна.

Несмотря на огромную разницу в возрасте и совершенно разных временах, в которые мы пришли, советники Брониарки по-прежнему актуальны. Для этого нажмите на поле «как», а затем выберите «получать уведомления». Таким образом, вам не удастся отправить сообщение.

Кроме того, когда дело доходит до финансовых вопросов, вы, вероятно, знаете об этом на польском языке, вы знаете словарь. И знание английского означает возможность свободно говорить о ситуации. Деловой английский - это не катастрофа, просто дело. Но если у вас проблемы с разговором по-английски в целом, то как вы хотите поговорить, например, с клиентом? Во время индивидуальных занятий?

  • Выберите общий или деловой язык?
  • Пожалуйста, ответьте.
  • По моему опыту, тест на язык ограничивается интервьюированием.
Курс испанского для начинающих.

Una vez que consigues lo que quieres, tienes algo que perder.
Когда получаешь то что хочешь- тебе есть что терять.

Cuando veas caer una estrella, recuérdame.
Когда увидишь падающую звезду вспомни обо мне.

Cuervo oscuro.
Темный Ворон.

No lamento nada. No tengo miedo de nada.
Ни о чем не жалею. Ничего не боюсь.

Desearía ser una lágrima tuya... para nacer en tus ojos, vivir en tus mejillas y morir en tus labios.
Я хотел бы быть твоей слезой…для того чтобы родится в твоих глазах, прожить на твоих щеках
и умереть на твоих губах.

Название: Испанский язык по методу ассоциации. Авторы - Майкл Грюнберг, Патрика Каминьска. Изучение и композиция - Джоанна Козловска, Патрика Каминьска. Дизайн обложки - Адам Антощак. Эта публикация или любая ее часть не могут быть воспроизведены, воспроизведены, воспроизведены или иным образом воспроизведены в общественном достоянии без письменного разрешения издателя. Авторские права на эту публикацию принадлежат копиям ксерокопии, ксерокопии и копированию книги о кино, магнитных или других носителях.

Несколько полезных имен животных. Несколько полезных прилагательных. Несколько полезных глаголов. Еще несколько необходимых слов. Еще несколько слов, связанных с едой. Опять несколько полезных слов. Еще несколько полезных слов. Слова, полезные в чрезвычайных ситуациях.

Dios de la muerte.
Бог смерти.

Dios desea lo que quiere la mujer.
Чего хочет женщина - то угодно Богу.

El amor es la fuerza y la razón por la que el mundo sigue dando vueltas.
Любовь – это сила и причина, по которой вращается Земля.

Un corazón es una riqueza que no se vende ni se compra, pero que se regala.
Сердце – это богатство, которое нельзя продать и нельзя купить, а можно только подарить.

El ganador se lo lleva todo.
Победитель получает все.

Еще некоторые полезные слова. Эта книга предназначена для тех, кто хочет быстро изучить основы испанского языка. Его могут использовать как взрослые, так и дети. Даже очень маленькие дети могут воспользоваться этим курсом, если родители прочитают ассоциации.

Примерно через двенадцать часов или, может быть, даже меньше, читатель будет знать сотни слов и иметь возможность помещать их в правильно построенные предложения. Именно поэтому эта книга является идеальным местом для туриста или делового человека, который нуждается в базовых языковых навыках, чтобы понять, например, в гостинице, во время тура, в ресторане, в экстренной ситуации.

El tiempo no cura.
Время не лечит.

El futuro pertenece a quienes creen en sus sueños.
Будущее принадлежит тем, кто верит в свои мечты.

En el corazón para siempre.
Навеки в сердце.

Eres mi debilidad.
Ты моя слабость.

Eres mi fuerza.
Ты моя сила.

Eres mi vida.
Ты моя жизнь.

Eres todo lo que tengo. Y no me quiero morir. Sin poder otra vez. Volver a verte.
Ты - все, что у меня есть. И не хочу умирать. Не сумев снова. Увидеть тебя.

Руководство, которое вы держите в руке, также является отличным дополнением к курсу каждого новичка. Многие студенты, которые использовали другие языковые версии этого курса, обнаружили, что они впервые смогли запомнить слова на иностранном языке и понять основы грамматики.

Слова будут представлены следующим образом. Ваша задача - представить, что коза превращается в кобру как можно реалистичнее. Попытайтесь остановить это изображение примерно на десять секунд, а затем перейдите к следующему. Очень важно представить каждый образ в течение как минимум десяти секунд - это предпосылка для запоминания каждого слова эффективно.

Es muy temprano que nosotros vayamos al cielo.
Нам ещё рано на небеса.

Estáte conmigo siempre.
Будь со мной всегда.

Estoy a la vista de Dios.
Я на виду у Бога.

La felicidad y el amor me llevan de la mano en la vida.
Счастье и любовь ведут меня за руки по жизни.

Felicidad es estar en armonía con la vida.
Счастье – это гармония с жизнью.

Flota como una mariposa, pica como una abeja.
Порхай как бабочка, жаль как пчела.

В некоторых случаях испанское слово произносится очень по-польски. В таких ситуациях вы свяжете испанское слово с тореадором. Представьте себе тореадор с медузой на голове вместо шляпы. Всякий раз, когда появляется тореадор, вы будете знать, что испанское слово очень похоже на его польскую коллегу.

Примеры и предложения для перевода, содержащиеся в этом руководстве, могут показаться странными или даже глупыми. Они были намеренно разработаны таким образом, чтобы проиллюстрировать элементы грамматики, избегая при этом запоминания полезных предложений без понимания их структуры.

Solo mi amor siempre está conmigo.
Во веки веков со мной одна моя любовь.

Gracias a mis padres por haberme dado la vida.
Спасибо родителям за жизнь.

Gracias por hacerme feliz.
Спасибо тебе за счастье.

Juntos para siempre.
Вместе навсегда.

La alegría no es más que saber disfrutar de las cosas simples de la vida.
Радость это не больше чем уметь наслаждаться простыми вещами жизни.

La distancia no importa si te llevo en mi corazón.
Расстояние не играет никакой роли, если ты у меня в сердце.

Голос произносится как польский или английский. Когда вы видите акцент над гласным, сделайте акцент на весь слог, содержащий акцентированную гласную. Это слово должно быть произнесено с акцентом на тон слога. Приблизительное произношение каждого слова дается в квадратных скобках каждый раз, когда появляется слово.

Не беспокойтесь слишком много о произношении: приблизительное произношение заставит вас понять. Лучше всего перевести курс как можно быстрее. Многие люди могут добиться этого, особенно если они начнутся в пятницу вечером и закончат в воскресенье. Пройдите 10-минутный перерыв после каждой главы. Всегда ломайте учебу, если чувствуете усталость.

La paciencia tiene más poder que la fuerza.
У терпения больше власти, чем у силы.

Siempre me quedara la voz suave del mar.
Навсегда со мной останется мягкий голос моря.

La vida es un juego.
Жизнь - это игра.

La vida es una lucha.
Жизнь - это борьба.

Lograste hacerme feliz.
Ты сделал меня счастливой.

Los ángeles lo llaman alegría celestial, los demonios lo llaman sufrimiento infernal, los hombres lo llaman amor.
Ангелы называют это небесной радостью, демоны называют это адским страданием, люди называют это любовью.

Не беспокойтесь, что вы забудете новые слова. Даже если это произойдет, не возвращайтесь к ним. Подумайте о том, сколько вы узнали, и попытайтесь вспомнить забытые слова, повторяя. Сделайте повторение после четвертой и восьмой глав, а после окончания книги. Повторите курс одну неделю и один месяц.

Не беспокойтесь, если вы забудете определенное количество лексики и грамматики после долгого времени. Повторное обучение с помощью этого учебника происходит исключительно быстро. Возьмите несколько часов, чтобы переиграть перед поездкой за границу, и вы увидите, как быстро вы обновляете свою память.

Los milagros están donde creen en ellos.
Чудеса там, где в них верят.

Los sueños son la realidad. Lo principal es venir en mucha gana y hacer un paso adelante.
Мечты-реальность. Главное сильно захотеть и сделать шаг вперёд.

Lo más importante en la vida es amar y ser amado.
Главное в жизни - это любить и быть любимым.

Me juego la vida.
Играю со своей жизнью.

Mi ángel, estate conmigo siempre.
Мой ангел, будь всегда со мной.

Этот курс не научит вас свободно говорить по-испански. Вы не достигнете этого, пока не поедете в страну, в которой вы говорите на этом языке в течение некоторого времени. Он научит вас в очень короткие сроки слова и фразы, необходимые в ряде ситуаций, когда вы, вероятно, находитесь в чужой стране. Это знание станет основой, на которой вы будете строить свои знания испанского языка. Это облегчит вам поглощение новых слов и правил грамматики, когда вы находитесь за границей.

Относитесь к первой главе как к учебной части, которая поможет вам понять, как испанский работает в ассоциации. Примерно через 45 минут вы узнаете о тридцати словах и сможете перевести простые предложения. После первой главы вы будете достаточно уверенно переписывать остальную часть руководства в столь же быстром темпе. В первой главе большинство слов связано с животными, потому что во-первых, их легко представить, а во-вторых, они часто съедобны!

Mi amor por ti será eterno.
Моя любовь к тебе будет вечной.

Mi amor, te necesito como el aire.
Любимый мой, ты нужен мне как воздух.

Mi vida, mis reglas!
Моя жизнь мои правила!

Mientras respiro, espero.
Пока дышу надеюсь.

Mis allegados siempre están en mi corazón.
Родные всегда в моём сердце.

Nada es eterno.
Ничто не вечно.

No hay nada imposible.
Нет ничего невозможного.

No llores porque se terminó, sonríe porque sucedió.
Не плачь, потому что это закончилось. Улыбнись, потому что это было.

Последнее примечание. В упражнениях по переводу ответы перечислены в нижней части страницы. Лучше всего их охватить до перевода. Испанский метод ассоциации. Остановите каждое из описанных изображений в воображении около 10 секунд. Приблизительное произношение испанских слов дается в квадратных скобках каждый раз, когда появляется слово.

Представьте, что ваш кот готовит обед. Представьте, что собака едет на платформе. Представьте себе, что коза превращается в кобру. Представьте себе тореадор, сражающийся с быком. Представьте себе корову в отпуске. Представьте, что утка плавает. Представьте себе, что гусь когда-то был гусям.

No me importa que el mundo se termine si estamos juntos tú y yo.
Не важно, если наступит конец света, если мы будем вместе - ты и я.

No dejes que te paren.
Не дай себя остановить.

No sé que pasara mañana, lo importante es ser feliz hoy!
Я не знаю что будет завтра...главное быть счастливой сегодня!

No te pongas triste cuando entiendas tus errores.
Не грусти, когда поймешь свои ошибки.

No te tomes la vida en serio, al fin y al cabo no saldrás vivo de ella.
Не принимай жизнь всерьёз, в конце концов живым из неё не выйдешь.

Представьте себе, что свинья играет с борзой. Представьте себе осла, у которого есть свой кабинет. Представьте, что вы применяете лягушку к ране. Проверьте предыдущую страницу. Первое, что нужно помнить, это то, что все существительные, анимированные и неодушевленные, имеют женскую или мужскую форму.

Если они заканчиваются гласным, у них обычно есть мужская форма. Бык - это торо, кошка - гато, а собака - перро. Слова, оканчивающиеся на а, являются женщинами. Кабра означает, что коза и вава обозначают конец коровы в гласной, и поэтому они известны как женщины.

Nuestro amor es eterno.
Наша любовь вечна.

Nunca te rindas.
Никогда не сдавайся.

Nunca te rindas aunque todo el mundo este en tu contra.
Никогда не сдавайся, даже если весь мир против тебя.

Nunca te arrepientas de lo que hiciste si en aquel momento estabas feliz!
Никогда не жалей о том, что сделал, если в этот момент был счастлив!

Para conservar la felicidad, hay que compartirla.
Чтобы сохранить счастье, им надо делиться.

Para mí siempre estarás vivo.
Для меня ты всегда жив.

Por muy larga que sea la tormenta, el sol siempre vuelve a brillar entre las nubes.
Какой бы гроза длинной не была, солнце всегда начинает блестеть между облаками.

Que laten siempre los corazones de los padres.
Пусть сердца родителей бьются вечно.

Conseguiré todo lo que quiera.
Я получу все, что хочу.

Sabemos quiénes somos, pero no sabemos quiénes podemos ser.
Мы знаем кто мы есть, но не знаем кем мы можем быть.

Sálvame y guárdame.
Спаси и сохрани.

Sé fiel al que te es fiel.
Будь верен тому, кто верен тебе.

Ser y no parecer.
Быть а не казаться.

Si algún día vas a pensar en mí, recuerda que tú mismo me has dejado ir.
Если ты когда нибудь будешь по мне скучать, помни о том, что ты сам меня отпустил.

Si no puedes convencerlos, confúndelos.
Если не умеешь убедить, запутай.

Si tu amor se apagó, dímelo a la cara, estoy aquí.
Если твоя любовь угасла, скажи мне это прямо в лицо, я здесь.

Quisiera estar contigo siempre, y que esto dure una eternidad.
Хочу быть с тобой всегда, и чтобы это длилось вечно.

Sigue tu sueño.
Следуй за мечтой.

Solamente tuya.
Только твоя.

Solo adelante.
Только вперед.

Sólo la vida que has vivido con el amor se puede llamar victoria.
Только жизнь, прожитую с любовью можно назвать победой.

Solo Le pido a Dios - "Cuida a las personas que amo!"
Я лишь об одном Всевышнего молю - "Храни людей, которых я люблю!"

Sonríele a tu sueño.
Улыбнись мечте.

Soy como el viento entre las alas: siempre al lado y siempre invisible.
Я как ветер между крыльев, всегда рядом и всегда невидима.

Soy la mejor.
Я лучшая.

Sueña sin miedo.
Мечтай без страха.

Te echo mucho de menos, amor mío... Haces latir mi corazón...
Я по тебе скучаю, любовь моя... Ты заставляешь биться моё сердце...

Te quiero y nunca te olvidaré. Eres lo mejor que hubo en mi vida.
Я тебя люблю и никогда не забуду.Ты лучшее что было в моей жизни.

A toda costa.
Любой ценой.

Todo es para ti, mamá.
Все для тебя мама.

Todo está en tus manos.
Все в твоих руках.

Todos los hombres están a mis pies.
Все мужчины у моих ног.

Todo lo que pasa es para mejor.
Всё что не делается, всё к лучшему.

Tú dejaste a mi lado una parte de ti, voy a amarla y cuidarla, por si no querrás quedarte.
Ты оставил рядом со мой часть себя, я буду любить ее и оберегать, если ты не захочешь остаться.

Tus deseos son mi flaqueza.
Твои желания - моя слабость.

Un día todo irá bien: he aquí nuestra esperanza. Todo va bien hoy: he aquí la ilusión.
Однажды все будет хорошо: в этом наша надежда. Все хорошо сегодня: вот это иллюзия.

Vivir con el presente.
Жить настоящим.

Vivir para el amor.
Жить для любви.

Vivir significa luchar.
Жить значит бороться.

Vivo con la esperanza.
Живу надеждой.

Que me odien, lo importante es que me tengan miedo.
Пусть ненавидят, лишь бы боялись.

Quien si no yo.
Кто если не я.

Yo mismo me hago la vida.
Я сам строю свою жизнь.

Испанский - один из самых красивых и звучных языков. Существует огромное количество устоявшихся словосочетаний и фраз на этом языке. В этой подборке вы сможете найти различные цитаты и афоризмы на испанском, крылатые выражения и высказывания известных людей. Здесь присутствуют как длинные, так и короткие фразы, наполненные глубоким филосовским смыслом и просто прикольные и интересные высказывания. Одни годятся для нанесения на запястье или предплечье, другими можно расписать бок, бедро или голень.

  • Sabemos quiénes somos, pero no sabemos quiénes podemos ser

    Мы знаем кто мы есть, но не знаем кем мы можем быть

  • Gracias a mis padres por haberme dado la vida

    Спасибо родителям за жизнь

  • No te pongas triste cuando entiendas tus errores

    Не грусти, когда поймешь свои ошибки

  • Yo mismo me hago la vida

    Я сам строю свою жизнь

  • No hay nada imposible

    Нет ничего невозможного

  • Una vez que consigues lo que quieres, tienes algo que perder

    Когда получаешь то что хочешь - тебе есть что терять

  • Hasta el que está lejos se acerca si le tienes en tu corazón

    Даже тот, кто далеко, стоит рядом, если он в твоем сердце

  • Sueña sin miedo

    Мечтай без страха

  • Dios de la muerte

    Бог смерти

  • Nunca te arrepientas de lo que hiciste si en aquel momento estabas feliz!

    Никогда не жалей о том, что сделал, если в этот момент был счастлив!

  • Amar hasta el último suspiro, hasta el último latido del corazón.

    Любить до последнего вздоха, до последнего биения сердца.

  • Flota como una mariposa, pica como una abeja.

    Порхай как бабочка, жаль как пчела.

  • El amor es la fuerza y la razón por la que el mundo sigue dando vueltas.

    Любовь – это сила и причина, по которой вращается Земля.

  • Mis allegados siempre están en mi corazón.

    Родные всегда в моём сердце.

  • Nada es eterno.

    Ничто не вечно.

  • Cuando las personas se van - déjales ir.

    Когда люди уходят - отпускай.

  • Bajo el ala de un ángel

    Под крылом ангела

  • La alegría no es más que saber disfrutar de las cosas simples de la vida

    Радость это не больше чем уметь наслаждаться простыми вещами жизни

  • Cuando veas caer una estrella, recuérdame

    Когда увидишь падающую звезду вспомни обо мне

  • Mientras respiro, espero

    Пока дышу надеюсь

  • Si tu amor se apagó, dímelo a la cara, estoy aquí

    Если твоя любовь угасла, скажи мне это прямо в лицо, я здесь

  • Tú dejaste a mi lado una parte de ti, voy a amarla y cuidarla, por si no querrás quedarte

    Ты оставил рядом со мой часть себя, я буду любить ее и оберегать, если ты не захочешь остаться

  • Eres mi vida

    Ты моя жизнь

  • Sálvame y guárdame

    Спаси и сохрани

  • Sigue tu sueño

    Следуй за мечтой

  • Solamente tuya

    Только твоя

  • Un día todo irá bien: he aquí nuestra esperanza. Todo va bien hoy: he aquí la ilusión

    Однажды все будет хорошо: в этом наша надежда. Все хорошо сегодня: вот это иллюзия

  • Casi desde el cielo

    Почти с небес

  • No lamento nada. No tengo miedo de nada

    Ни о чем не жалею. Ничего не боюсь

  • La vida es una lucha

    Жизнь - это борьба

  • La distancia no importa si te llevo en mi corazón

    Расстояние не играет никакой роли, если ты у меня в сердце

  • Camino con Dios

    Иду с богом

  • Felicidad es estar en armonía con la vida

    Счастье – это гармония с жизнью

  • Un corazón es una riqueza que no se vende ni se compra, pero que se regala

    Сердце – это богатство, которое нельзя продать и нельзя купить, а можно только подарить

  • Cada paso con Dios

    Каждый шаг с Богом

  • Mi vida, mis reglas!

    Моя жизнь мои правила!

  • El ganador se lo lleva todo

    Победитель получает все

  • Ángel de la muerte

    Ангел смерти

  • Jamás te rindas, pase lo que pase

    Никогда не сдавайся, ни смотря ни на что

  • Desearía ser una lágrima tuya... para nacer en tus ojos, vivir en tus mejillas y morir en tus labios

    Я хотел бы быть твоей слезой... для того чтобы родится в твоих глазах, прожить на твоих щеках и умереть на твоих губах


  • Ser y no parecer

    Быть а не казаться

  • Me juego la vida

    Играю со своей жизнью

  • Soy como el viento entre las alas: siempre al lado y siempre invisible

    Я как ветер между крыльев, всегда рядом и всегда невидима

  • Amar es el más poderoso hechizo para ser amado

    Любить – самое сильное средство быть любимым

  • Todo es para ti, mamá

    Все для тебя, мама

  • Todo lo que pasa es para mejor

    Всё что не делается, всё к лучшему

  • Aunque no tengas nada, tienes la vida, dónde lo hay todo

    Даже если у тебя нет ничего – у тебя есть жизнь, в которой есть всё

  • Por muy larga que sea la tormenta, el sol siempre vuelve a brillar entre las nubes

    Какой бы гроза длинной не была, солнце всегда начинает блестеть между облаками

  • Solo mi amor siempre está conmigo

    Во веки веков со мной одна моя любовь

  • Cuando el amor no es locura, no es amor

    Если любовь не сумашествие, это не любовь

  • Te quiero y nunca te olvidaré. Eres lo mejor que hubo en mi vida

    Я тебя люблю и никогда не забуду.Ты лучшее что было в моей жизни

  • Mi amor, te necesito como el aire

    Любимый мой, ты нужен мне как воздух

  • Eres mi fuerza

    Ты моя сила

  • Vivir con el presente

    Жить настоящим

  • Vivir significa luchar

    Жить значит бороться

  • Soy la mejor
  • Vivir para el amor

    Жить для любви

  • Siempre me quedara la voz suave del mar
  • Agradezco a mi destino

    Благодарю свою судьбу

  • Amor apasionado

    Страстная любовь

  • Dios desea lo que quiere la mujer

    Чего хочет женщина - то угодно Богу

  • Los milagros están donde creen en ellos

    Чудеса там, где в них верят

  • Solo adelante

    Только вперед

  • Solo Le pido a Dios - "Cuida a las personas que amo!"

    Я лишь об одном Всевышнего молю - "Храни людей, которых я люблю!"

  • Aunque miro al otro lado, mi corazón sólo te ve a ti

    Но даже если я смотрю в другую сторону, моё сердце видит лишь тебя

  • No dejes que te paren

    Не дай себя остановить

  • Estoy a la vista de Dios

    Я на виду у Бога

  • A cada uno lo suyo

    Каждому свое

  • Creo en mi estrella

    Верю в свою звезду

  • Lograste hacerme feliz

    Ты сделал меня счастливой

  • Los ángeles lo llaman alegría celestial, los demonios lo llaman sufrimiento infernal, los hombres lo llaman amor

    Ангелы называют это небесной радостью, демоны называют это адским страданием, люди называют это любовью

  • No me importa que el mundo se termine si estamos juntos tú y yo

    Не важно, если наступит конец света, если мы будем вместе - ты и я

  • No llores porque se terminó, sonríe porque sucedió

    Не плачь, потому что это закончилось. Улыбнись, потому что это было

  • A toda costa

    Любой ценой

  • Lo más importante en la vida es amar y ser amado

    Главное в жизни - это любить и быть любимым

  • Nunca te rindas

    Никогда не сдавайся

  • Te echo mucho de menos, amor mío... Haces latir mi corazón...

    Я по тебе скучаю, любовь моя... Ты заставляешь биться моё сердце...

  • Tus deseos son mi flaqueza

    Твои желания - моя слабость

  • Sólo la vida que has vivido con el amor se puede llamar victoria

    Только жизнь, прожитую с любовью можно назвать победой

  • Sonríele a tu sueño

    Улыбнись мечте


  • Cualquiera se puede equivocar, incluso yo

    Любой может ошибаться, даже я

  • Eres todo lo que tengo. Y no me quiero morir. Sin poder otra vez. Volver a verte

    Ты - все, что у меня есть. И не хочу умирать. Не сумев снова. Увидеть тебя

  • Nunca te rindas aunque todo el mundo este en tu contra

    Никогда не сдавайся, даже если весь мир против тебя

  • En el corazón para siempre

    Навеки в сердце

  • Ángel mío, estate conmigo, tú ve delante de mí y yo te seguiré

    Ангел мой, будь со мной, ты иди впереди, а я за тобой

  • Con Dios
  • Es muy temprano que nosotros vayamos al cielo

    Нам ещё рано на небеса

  • No te tomes la vida en serio, al fin y al cabo no saldrás vivo de ella

    Не принимай жизнь всерьёз, в конце концов живым из неё не выйдешь

  • Para conservar la felicidad, hay que compartirla
  • Si algún día vas a pensar en mí, recuerda que tú mismo me has dejado ir

    Если ты когда нибудь будешь по мне скучать, помни о том, что ты сам меня отпустил

  • Cuervo oscuro

    Темный Ворон

  • Estáte conmigo siempre

    Будь со мной всегда

  • Todos los hombres están a mis pies

    Все мужчины у моих ног

  • Quien si no yo

    Кто если не я

  • Busco la verdad

    Ищу истину

  • Que laten siempre los corazones de los padres

    Пусть сердца родителей бьются вечно

  • Quisiera estar contigo siempre, y que esto dure una eternidad

    Хочу быть с тобой всегда, и чтобы это длилось вечно

  • Bebemos, cantamos y amamos

    Пьём, поём и любим

  • Gracias por hacerme feliz

    Спасибо тебе за счастье

  • Todo está en tus manos

    Все в твоих руках

  • Quisiera compartir la eternidad contigo

    Разделим вечность на двоих

  • Camino se hace al andar

    Дорогу осилит идущий

  • La paciencia tiene más poder que la fuerza

    У терпения больше власти, чем у силы

  • El tiempo no cura

    Время не лечит

  • La felicidad y el amor me llevan de la mano en la vida

    Счастье и любовь ведут меня за руки по жизни

  • Vivo con la esperanza

    Живу надеждой

  • Que me odien, lo importante es que me tengan miedo

    Пусть ненавидят, лишь бы боялись

  • Eres mi debilidad

    Ты моя слабость

  • La vida es un juego

    Жизнь - это игра

  • Mi amor por ti será eterno

    Моя любовь к тебе будет вечной

  • Conseguiré todo lo que quiera

    Я получу все, что хочу

  • Juntos para siempre

    Вместе навсегда

  • Nuestro amor es eterno

    Наша любовь вечна

  • Para mí siempre estarás vivo

    Для меня ты всегда жив

  • Si no puedes convencerlos, confúndelos

    Если не умеешь убедить, запутай

  • El futuro pertenece a quienes creen en sus sueños

    Будущее принадлежит тем, кто верит в свои мечты

  • Los sueños son la realidad. Lo principal es venir en mucha gana y hacer un paso adelante

    Мечты-реальность. Главное сильно захотеть и сделать шаг вперёд

  • Mi ángel, estate conmigo siempre

    Мой ангел, будь всегда со мной

  • Sé fiel al que te es fiel

    Будь верен тому, кто верен тебе

  • No sé que pasara mañana, lo importante es ser feliz hoy!

    Я не знаю что будет завтра, главное быть счастливой сегодня!