Флористика        03.11.2019   

Тема праздники на французском языке. Праздники франции. Знаменательные исторические даты

Les fêtes tiennent une certaine place dans la vie sociale des Français et sont d’origine religieuse, sociale ou traditionnelle.

Les fêtes religieuses sont des fêtes aussi bien pour les croyants que pour les non-croyants.

La fête des Pâques a une ambiance particulière peut-être parce que c’est la .première fête du printemps. Les vitrines des magasins et des confiseries sont ornées des oeufs, des poissons, des cloches de chocolat avec des rubans rosés, bleus, blancs. On offre aux enfants des oeufs en sucre et en chocolat. Dans les villes et les villages les cloches sonnent pour appeler les croyants à la messe. Le lundi est, comme le dimanche des Pâques, un jour férié.

Le 14 Juillet c’est la fête nationale des Français qui est souvent appelée «La prise dela Bastille». Le peuple commémorela Grande révolution française (1789) qui avait le mot d’ordre «Liberté, Égalité, Fraternité». Ce jour a été choisi comme fête nationale dela France en 1880. La fête est marquée par un défilé militaire sur les Champs-Elysées en présence du Président dela République. Dans les villes et les villages on décore les maisons de drapeaux. C’est la nuit des bals populaires: on danse le soir sur les places publiques.

L’Assomption (Успение Богородицы). Le 15 août est la fête dela Vierge Marie. C’est la grande fête de l’été. Les catholiques célèbrent cette fête à l’église, on organise des processions.

Le 25 août n’est ni fête nationale, ni jour férié. Mais c’est le jour de fête pour les Parisiens, surtout pour ceux qui se rappellent la Seconde guerre mondiale. C’est le jour de la libération de Paris. On organise des cérémonies devant les tombeaux et les monu­ments. On dépose des gerbes de fleurs ornées de rubans tricolores.

La Toussaint (праздник всех святых). Le 1-er novembre est la fête de tous les saints. Le lendemain est le Jour des Morts. On porte des fleurs dans les cimetières.

Le 11 novembre c’est l’anniversaire de l’Armistice (fin de la guerre) de 1918. Les «anciens combattants» vont déposer,des fleurs aux monuments des morts.

Noël (25 décembre). La nuit du 24 au 25 décembre, les enfants placent leurs chaussures devant le cheminée. Le Père Noël va y mettre, si les enfants ont été sages, des cadeaux pendant la nuit. Noël est une fête que l’on passe en famille. La tradition veut que sur la table soit une dinde aux marrons et du Champagne. On réveillonne à côté de l’arbre de Noël.

Le jour de l’An (le 1 janvier) est une fête que l’on passe le plus souvent hors de la maison avec des amis: on va au bal ou au restaurant. On se souhaite une «Bonne et heureuse année», on se donne des cadeaux que l’on appelle «des étrennes». À ceux qui sont loin on envoie les voeux de Nouvel An, d’habitude sur une belle carte postale.

Il y a des fêtes du travail comme la fête de la moisson ou celle des vendanges qu’on célèbre dans tous les villages (fête du village). En France aucune fête du village n’a lieu sans courses de bicyclettes. La course la plus célèbre est le Tour de France . Ce sont des compétitions internationales qui ont lieu chaque année au mois de juillet, le 14 juillet, jour de la prise dela Bastille.

Les fêtes de la culture. La culture a aussi ses moments privilégiés. La fête de la musique a été lancée en 1982. Tous les 21 juin, elle rassemble des dizaines de milliers de musiciens professionnels ou amateurs, partout à travers les villes. Aujourd’hui près de 90 pays ont repris cette initiative. Ce sont aussi les grands festivals d’été consacrés à l’opéra (Aix-en-Provence) ou chant choral (Vaison-la-Romaine) et la musique contemporaine (Strasbourg).

Étalée sur un peu plus d’une semaine, la fête du cinéma a été créée en 1985. Elle tente de s’exporter à l’étranger, par le canal des ambassades et de l’Alliance française. Il y a aussi les festivals internationaux et d’abord le festival de Cannes, dont la Palme d’Or constitue sans doute le plus prestigieux des honneurs.

La littérature est également fêtée: le «Temps des livres», qui a succédé à la «Fureur de lire» en 1994, développe chaque année au mois d’octobre une série d’initiatives destinées à faire partager au plus grand nombre de personnes la passion de l’écrit.

Французские праздники представляют собой поистине уникальное явление, основная суть уникальности которого выражается в богатом/пестром сочетании и разнообразии отдельных культур провинций и регионов страны, ведущих свою историю еще со времен античности/средневековья.

Действительно, во Франции нашлось место десяткам крупных городских центров и сотням миниатюрных деревушек, в каждой из которых веками складывались свои собственные традиционные устои, отношение к праздникам и даже соответствующая праздничная культура. Сами же французы очень ревностно лелеют самобытные и уникальные традиции и устои своих областей. Есть здесь место и фестивалям, и древним карнавалам, и религиозным праздникам…

В целом, французы отмечают довольно большое число национальных, как светских (новый год/международный женский день/день взятия Бастилии/день перемирия и др.), так и религиозных (рождество/пасха/Богоявление/Сретение Господне и др.) праздников, ведь впервые французский гражданский календарь был учрежден еще в 1582.

Основной перечень главных французских праздников мы приведем ниже

Дата Название праздника Краткое описание
1 января /Jour de l’An В отличие, например, от России, этот праздник здесь не является главным зимним торжеством (декабря-января), он уступает Рождеству по отношению к размаху празднования. Также известен здесь как день святого Сильвестра
6 января (День трех королей-волхвов-Крещение Господне-Эпифания)/Fête des Rois Церковный праздник
2 февраля Сретение Господне/La Chandeleur Церковный праздник
10 февраля Фестиваль мимозы/Fête du Mimosa Связан с началом цветения мимозы, знаменующим конец зимы
11 февраля /Carnaval de Nice Представляет собой полуторавековую цветочную баталию
14 февраля День святого Валентина (День всех влюбленных)/Saint Valentin. Романтический праздник всех влюбленных
17 февраля Фестиваль лимонов/Fête du Citron Местный праздник (Ментон). Площади города украшают фигурами из лимонов/апельсинов…
4 марта /Journée nationale des grands-mères Все внуки собираются вместе для чествования старшего поколения. Семейный праздник
8 марта Международный женский день/Journée internationale des droits de la femme Официальный праздник (выходной день)+дань всем женщинам
1 апреля День смеха-День дурака/le Premier avril Праздник ради самого праздника
Дата варьируется Католическая Пасха/Pвques начинаются продажи курочек, шоколадных яиц, кроликов, петухов. Религиозный праздник
1 мая /Fête du Travail Отмечается солидарность трудящихся. Также к этой дате приурочен день ландыша.
7 мая /Fête (de) perroquet (le perroquet fête) Тому, кому удается сбить птицу присваивается титул короля праздника
8 мая День победы/Victoire 1945 Официальный государственный праздник (выходной)
обычно с 16 мая Каннский кинофестиваль/festival de Cannes Наиболее престижное событие в кинематографе мирового уровня
21 июня /Fête de la Musique Проведение разнообразных профессиональных/любительских концертов/парадов с исполнением разножанровой музыки по всей стране.
14 июля /Fête nationale Официальный государственный праздник (выходной), празднества, фейерверки по всей стране и парад Париже
15 августа Успение Богородицы/Assomption Религиозный праздник – день смертивознесения Богородицы
16 октября Праздник чтения/Fête du livre Время книг- Le temps des livres
20 октября /fête de la châtaigne Повсюду аромат жареных каштанов
31 октября-1 ноября

Каждый житель Франции соблюдает культурные традиции собственного региона и страны в целом. Ни один праздник не обходится без изысканной кухни и французского вина. Во Франции достаточно много праздников, которые французы свято чтят.

Этот праздник, как репетиция перед рождеством. В этот день французы дарят подарки родным, друзьям и детишкам. В ночь на 6 декабря детишки вывешивают у камина свои башмачки и чулочки, которые утром оказываются наполненными сладостями или подарками.

Это самый главный праздник в году для любой французской семьи. В этот день все улицы и дома украшены гирляндами, цветами и ветками омелы, а магазины закрыты. В столице особо преображаются Елисейские Поля, Эйфелева башня и Площадь согласия. Перед мэрией, а также на высоте семидесяти пяти метров на первом этаже Эйфелевой башни заливают катки. Этот день является официальным выходным днем.

В ночь на 1 января дома и улицы по-прежнему празднично украшены, в магазинах и на улицах стоят наряженные елочки. Этот день является официальным выходным днем. Французы собираются в новогоднюю ночь за столом, дома или в кафе, облачаясь в карнавальные костюмы. Конечно, трапеза не обходится без лучших французских вин, пирогов, паштетов, рулетов, индейки и фаршированной свиной головы. В эту ночь очень шумно на улицах, все веселятся в кафе и ресторанах, надевают на голову смешные колпаки, танцуют, обсыпают друг друга горстями конфетти и серпантина. Одна из необычных французских новогодних традиций – сжигание полена, облитого маслом и коньяком. Считается, что угли от этого полена будут приносить удачу в течение всего года. На новый год во Франции магазины объявляют грандиозный sale.

Это церковное торжество связано с жизнью Иисуса Христа, к которому пришли три волхва и одарили его ладаном, миррой и золотом. В этот день пекут позолоченные "королевские галеты" - пироги из слоеного теста, в которые запекают твердый боб или маленькую фигурку. Пирог разрезают на несколько частей по количеству гостей плюс еще один. Этот дополнительный кусочек называется "божьим" или "куском бедняка". Раньше его отдавали нищим. Самый младший из детей прячется под стол, и у него спрашивают: "Чья это часть?" Тот, кому достался ломоть с начинкой, объявляется королем.

Международный праздник. Влюбленные обмениваются валентинками, сувенирами, устраивают романтические свидания, пишут друг другу нежные четверостишия, мужчины дарят своим дамам цветы.

Первое воскресенье марта, Национальный день бабушек во Франции


В этот день всем женщинам старше 55 лет оказываются необыкновенный почет и уважение. Событие отмечают в первое воскресенье марта месяца, чтобы родственники могли позаботиться о своих бабушках, навестить их и вручить приятные подарки.


День Парижской Коммуны отмечается трудящимися мира в честь победы 18 марта 1871 года первой пролетарской революции.

В День Дурака французы шутят друг над другом, заготавливая разноцветных рыбок из бумаги и крючков и прикрепляя их на одежду тому, над кем хотят пошутить.

Католическая Пасха


Неделя до Пасхи это страстная неделя. Страстная неделя начинается в вербное воскресенье (празднование торжественного входа Христа в Иерусалим), включает чистый четверг (празднование учреждения Евхаристии и Духовенства Христом) и страстную пятницу (празднование Страсти Христа и его смерти на кресте). Она заканчивается пасхальной ночью, ночь со страстной субботы на Пасхальное воскресенье (воскрешение Христа). В день Пасхи повсюду протекают мессы и религиозные процессии. Дата Пасхи выпадает на один из воскресных дней, а следующий за ним понедельник также считается выходным. Магазины и практически все достопримечательности в эти дни закрыты. В Нотр-Даме и других храмах проходит Пасхальная служба. Семьи собираются за праздничным столом, ну и конечно же не обходится праздник без шоколадных плиток. Во Франции имеется также замечательный Пасхальный заяц, который приносит всем многочисленной плитки шоколада.

Первого мая на всех французских улицах продают букетики ландышей – символ счастья. Их дарят друг другу в знак дружбы и уважения. Этот день является официальным выходным днем.

Во Франции этот день объявлен государственным выходным. Главы государств возлагают венок к могиле Неизвестного солдата. На церемонию съезжаются все оставшиеся в живых ветераны. С каждым из них президент обменивается рукопожатием. В этот день транслируются передачи о войне и победе.


Жанна д’Арк - покровительница военных и Франции. В 1920 году официальным указом папы Бенедикта XV Жанна д’Арк была причислена к лику святых, хотя люди поклонялись ей на протяжении веков. Хрупкая, но сильная духом 17-летняя девушка прославила Францию и помогла стране остаться независимой.


Этот день является официальным выходным днем. Историческое событие произошло в этот день во время Великой французской революции - в 1789 году восставшие парижане штурмом взяли крепость-тюрьму Бастилию - символ королевского деспотизма и освободили семерых заключенных. Во Франции в честь этого события организуют целую серию балов, военных парадов и пиротехнических представлений. В ночных клубах и барах, на улицах и в кругу семьи французы собираются вместе, чтобы отметить это радостное событие.

31 октября французы облачаются в костюмы ведьм и привидений. Магазины и кондитерские торгуют символическими сувенирами и сладостями, по виду напоминающие черепа, косточки и прочую символику праздника. До самого утра французы гуляют на улице, в кафе, барах, клубах и ресторанах.

Сразу после Хэллоуина – наступает сам День всех святых. Это день поминовения умерших. Этот день является официальным выходным днем. В католических храмах проводят праздничные мессы и звонят в колокола. Жители Франции поминают и посещают могилы усопших родственников, проводят день в молитвах, зажигают свечи. В этот день закрыты все государственные и муниципальные учреждения, школы, детские сады, библиотеки и городские музеи.


Этот день является официальным выходным днем. В каждой французской деревушке проводят митинги, как дань памяти погибшим в первой мировой войне 1918 года.

Les fétes Russes

PAQUES. C’est la fête la plus importante en Russie (l’équivalent de Noël chez nous). Traditionnellement, chaque famille russe décore des oeufs et prépare le koulitch (une sorte de kouglof) et la paskha (gâteau de fromage blanc. Les croyants vont à l’église toute la nuit et, au petit matin, le prêtre bénit la nourriture que les fidèles ont apportée. Cette nuit-là, l’ambiance est vraiment magique: on voit des tables recouvertes de nourriture et de bougies devant l’église. Le jour de Pâques, quand on rencontre quelqu’un, on lui dit: "Le Christ est ressuscité" et cette personne vous répond: "En vérité, il est ressuscité" .

LA FETE DU TRAVAIL. Au temps du communisme, on organisait des grandes manifestations. Les gens défilaient dans les rues et chantaient. Aujourd’hui, les municipalités organisent des animations et des concerts en plein air. (Mais on ne vend pas de muguet!)

LA FETE DE LA VICTOIRE. La fête de la Victoire marque la fin de la Seconde Guerre Mondiale que les Russes appellent la "Grande Guerre Patriotique". Comme en France, il y a un défilé militaire avec les anciens combattants.

LA JOURNEE DE L’INDEPENDANCE DE LA RUSSIE. Il s’agit du jour de l’adoption de la Déclaration de la Souveraineté de la Fédération de Russie. C’est une fête récente et un jour férié.

LA JOURNEE DE LA CONSTITUTION. C’est une fête récente durant laquelle on commémore l’adoption de la Constitution de la Fédération de Russie après la chute du communisme.

ANNIVERSAIRE DE LA REVOLUTION D’OCTOBRE. Au temps du communisme, c’était la grande fête de l’anniversaire de la Révolution d’Octobre 1917. Aujourd’hui, ce jour est toujours férié, mais on l’appelle la journée de la Concorde.

LA NUIT DU NOUVEL AN. En Russie, c’est le soir du 31 décembre que Ded Moroz (le Père Gel) et sa petite-fille Snégourotchka (Petit Flocon) apportent les cadeaux. Comme en France, il y a un sapin décoré. Selon les familles, la fête peut durer toute la nuit.

NOEL. Les Russes fêtent encore Noël selon l’ancien calendrier julien. Cette soirée se fête plus entre amis qu’en famille. Ce soir-là, il n’y a pas de cadeaux. Pour les Orthodoxes, c’est une fête beaucoup moins importante que Pâques. Traditionnellement, le soir de Noël, les jeunes filles se tirent les cartes pour savoir si elles vont se marier dans l’année et avec qui.

L’ANCIENNE NOUVELLE ANNEE. Cette fête est héritée du calendrier julien, en retard de 13 jours sur le nôtre. C’est une nuit durant laquelle les jeunes filles aiment invoquer les esprits. On fête l’ancienne Nouvelle Année entre amis.

LA FETE DES FEMMES. Ce jour-là, toutes les femmes que vous rencontrez dans la rue ont un bouquet de fleurs à la main. C’est un jour férié. Le jour de la fête des femmes, ce sont les hommes qui font la cuisine et le ménage. Les femmes se reposent.

MASLENITSA. Ce mot vient de "maslo" (le beurre): pendant cette fête, qui dure une semaine, on peut manger gras, avant le Carême. C’est la plus ancienne des fêtes russes. Elle a des origines à la fois païennes et religieuses. Elle marque la fin de l’hiver. On fait des blini (des crêpes), symboles du soleil qui revient. A la fin de la fête, on brûle une grande poupée de paille ou de chiffons pour dire adieu à l’hiver. Autrefois, pendant cette fête, il y avait une foire, avec des jeux, des acrobates, des jongleurs, des clowns et des ours.