Необычные растения        05.05.2019   

Значение слов siempre y cuando в испанском. Идеи для тату надписи на испанском языке с переводом. Статусы на испанском языке

  • A cada uno lo suyo. — Каждому свое.
  • A toda costa. — Любой ценой.
  • Agradezco a mi destino. — Благодарю свою судьбу.
  • Amar es el más poderoso hechizo para ser amado. — Любить самое сильное средство быть любимым.
  • Amar hasta el último suspiro, hasta el último latido del corazón. — Любить до последнего вздоха, до последнего биения сердца.
  • Amor apasionado. — Страстная любовь.
  • Ángel de la muerte. — Ангел смерти.
  • Ángel mío, estate conmigo, tú ve delante de mí y yo te seguiré. — Ангел мой, будь со мной, ты иди впереди, а я за тобой.
  • Aunque miro al otro lado, mi corazón sólo te ve a ti. — Но даже если я смотрю в другую сторону, моё сердце видит лишь тебя.
  • Aunque no tengas nada, tienes la vida, dónde lo hay todo. — Даже если у тебя нет ничего у тебя есть жизнь, в которой есть всё.
  • Bajo el ala de un ángel. — Под крылом ангела.
  • Bebemos, cantamos y amamos. — Пьём, поём и любим.
  • Busco la verdad. — Ищу истину.
  • Cada paso con Dios. — Каждый шаг с Богом.
  • Camaradas y amigos, éste es el camino de las penalidades, pero por él se va a Perú a ser ricos. Por allí vais al descanso en Panamá, pero a ser pobres. Escoged. — Товарищи и друзья, это дорога страданий, но она ведет в Перу к богатству. А та ведет на отдых в Панаму, но к бедности. Выбор сделан.
  • Camino con Dios. — Иду с богом.
  • Camino se hace al andar. — Дорогу осилит идущий.
  • Casi desde el cielo. — Почти с небес.
  • Como no me he preocupado de nacer, no me preocupo de morir. — Как я не побеспокоился о своем рождении, я не беспокоюсь и о смерти.


Романтические выражения на испанском языке

Внизу у меня также есть путеводитель по датировке латинской культуры. Амадо - возлюбленная - возлюбленная. . Камарера: Нет, Ло-сиенто, соло тенго Эстрелла. Камарара: Сын досконцинкуэнта. Выражения любви в мексиканской и американской культуре. Любовь - сложная тема, большинство людей это осознает. Это сложно, потому что каждый проявляет свою любовь не определенным образом, а разными способами и с разными действиями. Некоторые люди могут быть более застенчивыми, другие более уверенными и романтичными.

  • Cómo puede venir ningún bueno si no volvemos por la honra de Dios, es decir, si no cumplimos en seguida con nuestro deber de cristianos y civilizadores? — Как может произойти что-то хорошее, если мы не защищаем доброе имя Господа, то есть не исполням без промедления наш долг христиан и просветителей?
  • Con Dios. — С Богом.
  • Conseguiré todo lo que quiera. — Я получу все, что хочу.
  • Creo en mi estrella. — Верю в свою звезду.
  • Cualquiera se puede equivocar, incluso yo. — Любой может ошибаться, даже я.
  • Cuando dicen que soy demasiado viejo para hacer una cosa, procuro hacerla enseguida. — Когда говорят, что я слишком стар, чтобы сделать что-то, я стараюсь сделать это немедленно.
  • Cuando el amor no es locura, no es amor. — Если любовь не сумашествие, это не любовь.
  • Cuando las personas se van — déjales ir. El destino expulsa a los de más. No significa que son malos. Significa que su papel en tu vida ya está representado. — Когда люди уходят — отпускай. Cудьба исключает лишних. Это не значит, что они плохие. Это значит, что их роль в твоей жизни уже сыграна.
  • Cuando una puerta se cierra, otra se abre. — Когда закрывается одна дверь, открывается другая.
  • Cuando veas caer una estrella, recuérdame. — Когда увидишь падающую звезду вспомни обо мне.
  • Cuervo oscuro. — Темный Ворон.
  • Desearía ser una lágrima tuya… para nacer en tus ojos, vivir en tus mejillas y morir en tus labios. — Я хотел бы быть твоей слезойдля того чтобы родится в твоих глазах, прожить на твоих щеках и умереть на твоих губах.
  • Dios - Бог
  • Dios de la muerte. — Бог смерти.
  • Dios desea lo que quiere la mujer. — Чего хочет женщина — то угодно Богу.
  • El amor es la fuerza y la razón por la que el mundo sigue dando vueltas. — Любовь это сила и причина, по которой вращается Земля.
  • El arte es una mentira que nos acerca a la verdad. — Искусство – это иллюзия, которая приближает нас к реальности.
  • El futuro pertenece a quienes creen en sus sueños. — Будущее принадлежит тем, кто верит в свои мечты.
  • El ganador se lo lleva todo. — Победитель получает все.
  • El hombre sólo recurre a la verdad cuando anda corto de mentiras. — Человек прибегает к правде, лишь когда не доходит до лжи.
  • El que lee mucho y anda mucho, ve mucho y sabe mucho. — Тот, кто много читает и много ходит, много видит и много знает.
  • El tiempo no cura. — Время не лечит.


Иногда часть того, что заставляет вас проявлять вашу любовь к кому-то определенным образом, - это то, где вы живете, и культура и традиции этого места. В некоторых культурах люди склонны быть более сдержанными, чем в других культурах. Очевидно, что не все люди в одной и той же культуре проявляют свою любовь точно так же, но традиции заставляют всех так же показывать это.

Латинские отношения основаны на разных правилах. Например, латиноамериканская культура имеет свои традиции и обычаи. Эти обычаи держат в основном католические ценности, как правило, ориентируют и ориентируют отношения знакомств. Некоторые люди забыли об этих обычаях, особенно в крупных городах.

  • En el corazón para siempre. — Навеки в сердце.
  • En la vida, como en ajedrez, las piezas mayores pueden volverse sobre sus pasos, pero los peones solo tienen un sentido de avance. — В жизни, как в шахматах, старшие фигуры могут повернуться, а пешек могут двигаться лишь вперед.
  • Eres mi debilidad. — Ты моя слабость.
  • Eres mi fuerza. — Ты моя сила.
  • Eres mi vida. — Ты моя жизнь.
  • Eres todo lo que tengo. Y no me quiero morir. Sin poder otra vez. Volver a verte. — Ты все, что у меня есть. И не хочу умирать. Не сумев снова. Увидеть тебя.
  • Es muy temprano que nosotros vayamos al cielo. — Нам ещё рано на небеса.
  • Es para mi una alegría oír sonar el reloj; veo transcurrida una hora de mi vida y me creo un poco mas cerca de Dios. — Для меня отрада слышать как бьют часы, я вижу, что проходит час моей жизни и думаю, что я немного ближе к Богу.
  • Esta fuerza tiene el amor si es perfecto, que olvidamos nuestro contento por contentar a quien amamos. — Если любовь совершенна, она имеет такую силу, что мы забываем о нашей радости, чтобы порадовать того, кого мы любим.
  • Estáte conmigo siempre. — Будь со мной всегда.
  • Estoy a la vista de Dios. — Я на виду у Бога.
  • Felicidad es estar en armonía con la vida. — Счастье это гармония с жизнью.
  • Flota como una mariposa, pica como una abeja. — Порхай как бабочка, жаль как пчела.
  • Gracias a mis padres por haberme dado la vida. — Спасибо родителям за жизнь.
  • Gracias por hacerme feliz. — Спасибо тебе за счастье.
  • Hasta el que está lejos se acerca si le tienes en tu corazón. — Даже тот, кто далеко, стоит рядом, если он в твоем сердце.
  • Hermoso – красивый
  • Jamás te rindas, pase lo que pase — Никогда не сдавайся, ни смотря ни на что.
  • Juntos para siempre. — Вместе навсегда.
  • La alegría — радость, веселье
  • La alegría no es más que saber disfrutar de las cosas simples de la vida. — Радость это не больше чем уметь наслаждаться простыми вещами жизни.
  • La batalla – бой, битва
  • La calidad de un pintor depende de la cantidad de pasado que lleve consigo. — Класс художника зависит от величины прошлого, что он носит с собой.
  • La diligencia en escuchar es el más breve camino hacia la ciencia. — Усердное слушание – это самый короткий путь к знанию.
  • La distancia no importa si te llevo en mi corazón. — Расстояние не играет никакой роли, если ты у меня в сердце.
  • La felicidad y el amor me llevan de la mano en la vida. — Счастье и любовь ведут меня за руки по жизни.


Прежде всего, мужчина всегда преследует женщину. Женщина традиционно ждет, когда мужчина пригласит ее на вечеринку, в клуб или отправится на свидание. Именно тогда женщина решает, нравится ли ей мужчина или нет. Рыцарство все еще очень присутствует, когда мужчина хочет женщину. Они вежливы, вытаскивают стулья, открывают двери, хорошо воспитаны и обычно - не всегда - платят за даты.

До или в то время как пара знакомств, есть и другие вещи, которые обычно делают мужчины. Они всегда дают женщине цветы, шоколад и даже фаршированные животные, все, что показывает их привязанность к женщине. Также очень часто приходится говорить «пиропо» женщине.

  • La hora perfecta de comer es, para el rico cuando tiene ganas, y para el pobre, cuando tiene qué. — Идеальное время для еды богатому — когда есть аппетит, а бедному — когда есть еда.
  • La libertad es uno de los más preciados dones que a los hombres dieran los cielos. — Свобода – это один из самых драгоценных даров, которые небеса сделали людям.
  • La mayor desgracia de la juventud actual es ya no pertenecer a ella. — Самое большое несчастье современной молодежи – уже не относиться к ней.
  • La modestia en el hombre de talento es cosa honesta; en los grandes genios, hipocresía. — Скромность для талантливого человека – это добропорядочность, а для великих гениев – лицемерие.
  • La paciencia tiene más poder que la fuerza. — У терпения больше власти, чем у силы.
  • La pintura es mas fuerte que yo, siempre consigue que haga lo que ella quiere. — Живопись сильнее меня, всегда заставляет сделать то, что она хочет.
  • La tierra – земля, Земля
  • La única diferencia entre un loco y yo es que yo no estoy loco. — Единственное различие между сумасшедшим и мной состоит в том, что я не сумасшедший.
  • La vida — жизнь
  • La vida es un juego. — Жизнь — это игра.
  • La vida es una lucha. — Жизнь — это борьба.
  • La vida es una mala noche en una mala posada. — Жизнь – это тягостная ночь в дурном
  • La voz es la mujer más celosa del mundo. Vive contigo, vive ahí, tienes que tratarla muy bien, tienes que mimarle, tienes que ser muy cariñoso. — Голос — это самая ревнивая женщина в мире. Она живет с тобой, здесь; ты должен очень хорошо с ней обращаться, должен баловать ее, должен быть очень нежным.
  • Lo más importante en la vida es amar y ser amado. — Главное в жизни — это любить и быть любимым.
  • Lograste hacerme feliz. — Ты сделал меня счастливой.
  • Los ángeles lo llaman alegría celestial, los demonios lo llaman sufrimiento infernal, los hombres lo llaman amor. — Ангелы называют это небесной радостью, демоны называют это адским страданием, люди называют это любовью.
  • Los cielos – небеса
  • Los milagros están donde creen en ellos. — Чудеса там, где в них верят.
  • Los sueños son la realidad. Lo principal es venir en mucha gana y hacer un paso adelante. — Мечты-реальность. Главное сильно захотеть и сделать шаг вперёд.
  • Más hermoso parece el soldado muerto en la batalla que sano en la huida. — Солдат, умерший в бою кажется прекраснее, чем уцелевший в бегстве.
  • Más vale morir con honra que vivir deshonrado. — Умереть с честью более ценно, чем жить обесчещенным.
  • Me juego la vida. — Играю со своей жизнью.
  • Mi amor por ti será eterno. — Моя любовь к тебе будет вечной.


Чекар - это когда мужчина отправляется в женский дом поздно вечером или вечером, чтобы проверить ее. Женщина всегда знает, в какие дни человек придет; каждый день, пять дней в неделю, три дня в неделю или даже раз в неделю. Одной из самых известных и любимых традиций является приведение женщины серената. Серената приносит группу мариачи перед домом женщины в будние дни или очень поздно ночью, чтобы попеть и попеть романтические песни. В настоящее время многие люди называют это галло, что означает петух на английском языке.

Традиционно женщины Латинской Америки, как правило, консервативны и ждут серьезных отношений, а иногда и до брака, чтобы заниматься физическими отношениями. Человек может рискнуть прекратить свои отношения с женщиной, если он надавит на нее, чтобы заняться сексом, особенно это касается молодых пар.

  • Mi amor, te necesito como el aire. — Любимый мой, ты нужен мне как воздух.
  • Mi ángel, estate conmigo siempre. — Мой ангел, будь всегда со мной.
  • Mi vida, mis reglas! — Моя жизнь мои правила!
  • Mientras respiro, espero. — Пока дышу надеюсь.
  • Mis allegados siempre están en mi corazón. — Родные всегда в моём сердце.
  • Nada es eterno. — Ничто не вечно.
  • No dejes que te paren. — Не дай себя остановить.
  • No hay carga más pesada que una mujer liviana. — Нет бремени тяжелее, чем непостоянная женщина.
  • No hay en la tierra, conforme a mi parecer, contento que se iguale a alcanzar la libertad perdida. — Как мне кажется, на Земле нет большей радости, чем добиться потерянной свободы.
  • No hay nada imposible. — Нет ничего невозможного.
  • No lamento nada. No tengo miedo de nada. — Ни о чем не жалею. Ничего не боюсь.
  • No llores porque se terminó, sonríe porque sucedió. — Не плачь, потому что это закончилось. Улыбнись, потому что это было.
  • No me importa que el mundo se termine si estamos juntos tú y yo. — Не важно, если наступит конец света, если мы будем вместе — ты и я.


Как и любая другая культура, латиноамериканские культуры действительно уникальны. Он имеет некоторое сходство с американской культурой, особенно в отношении свадеб. Невесты, вуаль и букет - некоторые подобные вещи, которые разделяют обе культуры. Но американская культура может быть совсем другой. Что касается самих отношений, то не так уж редко, как в Мексике, видеть девушку, которая преследует мальчика, раскалывая чек и давая первый шаг в целом.

Там действительно не так много традиций, когда люди встречаются в Америке. Очевидно, они показывают свою любовь разными и хорошими способами, но традиционного или классического способа сделать это не существует. Конечно, в отношениях есть рыцарство, мне нравится думать, что хорошо образованный человек все еще есть, что женщины ищут независимо от того, в какой части мира она живет.

  • No sé que pasara mañana, lo importante es ser feliz hoy! — Я не знаю что будет завтра…главное быть счастливой сегодня!
  • No te pongas triste cuando entiendas tus errores. — Не грусти, когда поймешь свои ошибки.
  • No te tomes la vida en serio, al fin y al cabo no saldrás vivo de ella. — Не принимай жизнь всерьёз, в конце концов живым из неё не выйдешь.
  • Nuestro amor es eterno. — Наша любовь вечна.
  • Nunca te arrepientas de lo que hiciste si en aquel momento estabas feliz! — Никогда не жалей о том, что сделал, если в этот момент был счастлив!
  • Nunca te rindas aunque todo el mundo este en tu contra. — Никогда не сдавайся, даже если весь мир против тебя.
  • Nunca te rindas. — Никогда не сдавайся.
  • Para conservar la felicidad, hay que compartirla. — Чтобы сохранить счастье, им надо делиться.
  • Para mí siempre estarás vivo. — Для меня ты всегда жив.
  • Paréceme, señores, que ya no podemos hacer otra cosa si no que se ponga una cruz. — Мне кажется, сеньоры, что мы уже не можем поступить по-другому, если на это нет благословления.
  • Por muy larga que sea la tormenta, el sol siempre vuelve a brillar entre las nubes. — Какой бы гроза длинной не была, солнце всегда начинает блестеть между облаками.
  • Pues que ansí es, adelante en buena hora. (al iniciar la primera batalla contra los Tlaxcaltecas tras varios infructuosos intentos de alianza con ellos) — Ну так что вперед, в добрый час. (начиная первую битву против тлакскальтеков после нескольких безрезультатных попыток объединиться с ними)
  • Que laten siempre los corazones de los padres. — Пусть сердца родителей бьются вечно.
  • Que me odien, lo importante es que me tengan miedo. — Пусть ненавидят, лишь бы боялись.
  • Quien si no yo. — Кто если не я.
  • Quisiera compartir la eternidad contigo. — Разделим вечность на двоих.
  • Quisiera estar contigo siempre, y que esto dure una eternidad. — Хочу быть с тобой всегда, и чтобы это длилось вечно.
  • Rico — богатый
  • Sabemos quiénes somos, pero no sabemos quiénes podemos ser. — Мы знаем кто мы есть, но не знаем кем мы можем быть.
  • Sálvame y guárdame. — Спаси и сохрани.
  • Sé fiel al que te es fiel. — Будь верен тому, кто верен тебе.
  • Ser y no parecer. — Быть а не казаться.
  • Si algún día vas a pensar en mí, recuerda que tú mismo me has dejado ir. — Если ты когда нибудь будешь по мне скучать, помни о том, что ты сам меня отпустил.
  • Si no puedes convencerlos, confúndelos. — Если не умеешь убедить, запутай.
  • Si tu amor se apagó, dímelo a la cara, estoy aquí. — Если твоя любовь угасла, скажи мне это прямо в лицо, я здесь.


Некоторые вещи, которые традиционны в Америке, - это свадьбы. Например, бросать рис после свадьбы - это традиция. Бросание риса означает, что гости желают супружеской радости и процветания. Недавно рис был заменен птичьим и даже пузырьками. В любом случае, мысль такая же, независимо от того, что брошено на пару.

Другая традиционная вещь в Америке - это репетиционный ужин. Обед репетиции делается очень близко к дате свадьбы. Это делается специально, потому что некоторые члены свадебной вечеринки путешествуют на расстоянии, чтобы быть на свадьбе, и поэтому семьи невесты и жениха лучше знают друг друга.

  • Siempre me quedara la voz suave del mar. — Навсегда со мной останется мягкий голос моря.
  • Sigue tu sueño. — Следуй за мечтой.
  • Solamente tuya. — Только твоя.
  • Solo adelante. — Только вперед.
  • Sólo la vida que has vivido con el amor se puede llamar victoria. — Только жизнь, прожитую с любовью можно назвать победой.
  • Solo Le pido a Dios — «Cuida a las personas que amo!» — Я лишь об одном Всевышнего молю — «Храни людей, которых я люблю!»
  • Sólo los buenos beben, los malos, no necesitan alcohol para pecar ! — Пьянствуют только хорошие, а плохим алкоголь не нужен, чтобы грешить.
  • Solo mi amor siempre está conmigo. — Во веки веков со мной одна моя любовь.
  • Sonríele a tu sueño. — Улыбнись мечте.
  • Soy como el viento entre las alas: siempre al lado y siempre invisible. — Я как ветер между крыльев, всегда рядом и всегда невидима.
  • Soy la mejor. — Я лучшая.
  • Sueña sin miedo. — Мечтай без страха.
  • Te echo mucho de menos, amor mío… Haces latir mi corazón… — Я по тебе скучаю, любовь моя… Ты заставляешь биться моё сердце…
  • Te quiero y nunca te olvidaré. Eres lo mejor que hubo en mi vida. — Я тебя люблю и никогда не забуду.Ты лучшее что было в моей жизни.
  • Todas las experiencias son positivas. Si no hay sombras, no puede haber luz. — Любой опыт положителен. Если бы не было тени, не было бы и света.
  • Todo es para ti, mamá. — Все для тебя мама.
  • Todo está en tus manos. — Все в твоих руках.
  • Todo lo que pasa es para mejor. — Всё что не делается, всё к лучшему.
  • Todos los hombres están a mis pies. — Все мужчины у моих ног.
  • Tú dejaste a mi lado una parte de ti, voy a amarla y cuidarla, por si no querrás quedarte. — Ты оставил рядом со мой часть себя, я буду любить ее и оберегать, если ты не захочешь остаться.
  • Tus deseos son mi flaqueza. — Твои желания — моя слабость.
  • Un corazón es una riqueza que no se vende ni se compra, pero que se regala. — Сердце это богатство, которое нельзя продать и нельзя купить, а можно только подарить.
  • Un día todo irá bien: he aquí nuestra esperanza. Todo va bien hoy: he aquí la ilusión. — Однажды все будет хорошо: в этом наша надежда. Все хорошо сегодня: вот это иллюзия.
  • Un pintor es un hombre que pinta lo que vende. Un artista, en cambio, es un hombre que vende lo que pinta. — Живописец – это человек, который изображает то, что продает. А мастер — это человек, который продает то, что изображает.
  • Una vez que consigues lo que quieres, tienes algo que perder. — Когда получаешь то что хочешь- тебе есть что терять.
  • Vivir con el presente. — Жить настоящим.
  • Vivir para el amor. — Жить для любви.
  • Vivir significa luchar. — Жить значит бороться.
  • Vivo con la esperanza. — Живу надеждой.
  • Yo mismo me hago la vida. — Я сам строю свою жизнь.
Оригинальное название Лайк:) Перевод
Que laten siempre los corazones de los padres 15 Пусть сердца родителей бьются вечно
Salvame y guardame 13 Спаси и сохрани
Angel mio, estate conmigo, tu ve delante de mi y yo te seguire 12 Ангел мой, будь со мной, ты иди впереди, а я за тобой
Cada paso con Dios 6 Каждый шаг с Богом
Jamas te rindas, pase lo que pase 6 Никогда не сдавайся, ни смотря ни на что
Camino con Dios 5 Иду с богом
Mi vida, mis reglas! 5 Моя жизнь мои правила!
Solo Le pido a Dios "Cuida a las personas que amo!" 5 Я лишь об одном Всевышнего молю "Храни людей, которых я люблю!"
Agradezco a mi destino 4 Благодарю свою судьбу
Bajo el ala de un angel 4 Под крылом ангела
Nada es eterno 4 Ничто не вечно
Nunca te rindas 4 Никогда не сдавайся
Quien si no yo 4 Кто если не я
A cada uno lo suyo 3 Каждому свое
En el corazon para siempre 3 Навеки в сердце
Eres mi vida 3 Ты моя жизнь
Felicidad es estar en armonia con la vida 3 Счастье это гармония с жизнью
La distancia no importa si te llevo en mi corazon 3 Расстояние не играет никакой роли, если ты у меня в сердце
Los angeles lo llaman alegria celestial, los demonios lo llaman sufrimiento infernal, los hombres lo llaman amor 3 Ангелы называют это небесной радостью, демоны называют это адским страданием, люди называют это любовью
No lamento nada. No tengo miedo de nada 3 Ни о чем не жалею. Ничего не боюсь
Soy como el viento entre las alas: siempre al lado y siempre invisible 3 Я как ветер между крыльев, всегда рядом и всегда невидима
Todo es para ti, mama 3 Все для тебя мама
Todo esta en tus manos 3 Все в твоих руках
A toda costa 2 Любой ценой
Angel de la muerte 2 Ангел смерти
Camino se hace al andar 2 Дорогу осилит идущий
Conseguire todo lo que quiera 2 Я получу все, что хочу
Creo en mi estrella 2 Верю в свою звезду
Estate conmigo siempre 2 Будь со мной всегда
Flota como una mariposa, pica como una abeja 2 Порхай как бабочка, жаль как пчела
Gracias por hacerme feliz 2 Спасибо тебе за счастье
Juntos para siempre 2 Вместе навсегда
Mi amor por ti sera eterno 2 Моя любовь к тебе будет вечной
Mientras respiro, espero 2 Пока дышу надеюсь
No dejes que te paren 2 Не дай себя остановить
No hay nada imposible 2 Нет ничего невозможного
Sigue tu sueno 2 Следуй за мечтой
Solo adelante 2 Только вперед
Sonriele a tu sueno 2 Улыбнись мечте
Amar es el mas poderoso hechizo para ser amado 1 Любить самое сильное средство быть любимым
Amar hasta el ultimo suspiro, hasta el ultimo latido del corazon 1 Любить до последнего вздоха, до последнего биения сердца
Aunque miro al otro lado, mi corazon solo te ve a ti 1 Но даже если я смотрю в другую сторону, моё сердце видит лишь тебя
Busco la verdad 1 Ищу истину
Con Dios 1 С Богом
Cuando el amor no es locura, no es amor 1 Если любовь не сумашествие, это не любовь
El futuro pertenece a quienes creen en sus suenos 1 Будущее принадлежит тем, кто верит в свои мечты
El ganador se lo lleva todo 1 Победитель получает все
El tiempo no cura 1 Время не лечит
Eres mi fuerza 1 Ты моя сила
Es muy temprano que nosotros vayamos al cielo 1 Нам ещё рано на небеса
Estoy a la vista de Dios 1 Я на виду у Бога
La vida es una lucha 1 Жизнь - это борьба
Lo mas importante en la vida es amar y ser amado 1 Главное в жизни - это любить и быть любимым
Lograste hacerme feliz 1 Ты сделал меня счастливой
Mi angel, estate conmigo siempre 1 Мой ангел, будь всегда со мной
Mis allegados siempre estan en mi corazon 1 Родные всегда в моём сердце
No hay en la tierra, conforme a mi parecer, contento que se iguale a alcanzar la libertad perdida 1 Как мне кажется, на Земле нет большей радости, чем добиться потерянной свободы
No te pongas triste cuando entiendas tus errores 1 Не грусти, когда поймешь свои ошибки
Nuestro amor es eterno 1 Наша любовь вечна
Para mi siempre estaras vivo 1 Для меня ты всегда жив
Quisiera compartir la eternidad contigo 1 Разделим вечность на двоих
Ser y no parecer 1 Быть а не казаться
Soy la mejor 1 Я лучшая
Suena sin miedo 1 Мечтай без страха
Todo lo que pasa es para mejor 1 Всё что не делается, всё к лучшему
Todos los hombres estan a mis pies 1 Все мужчины у моих ног
Tus deseos son mi flaqueza 1 Твои желания - моя слабость
Un pintor es un hombre que pinta lo que vende. Un artista, en cambio, es un hombre que vende lo que pinta 1 Живописец – это человек, который изображает то, что продает. А мастер - это человек, который продает то, что изображает
Vivir con el presente 1 Жить настоящим
Vivir para el amor 1 Жить для любви
Vivir significa luchar 1 Жить значит бороться
Vivo con la esperanza 1 Живу надеждой
Yo mismo me hago la vida 1 Я сам строю свою жизнь
Amor apasionado Страстная любовь
Aunque no tengas nada, tienes la vida, donde lo hay todo Даже если у тебя нет ничего у тебя есть жизнь, в которой есть всё
Bebemos, cantamos y amamos Пьём, поём и любим
Camaradas y amigos, este es el camino de las penalidades, pero por el se va a Peru a ser ricos. Por alli vais al descanso en Panama, pero a ser pobres. Escoged Товарищи и друзья, это дорога страданий, но она ведет в Перу к богатству. А та ведет на отдых в Панаму, но к бедности. Выбор сделан
Casi desde el cielo Почти с небес
Como no me he preocupado de nacer, no me preocupo de morir Как я не побеспокоился о своем рождении, я не беспокоюсь и о смерти
Como puede venir ningun bueno si no volvemos por la honra de Dios, es decir, si no cumplimos en seguida con nuestro deber de cristianos y civilizadores? Как может произойти что-то хорошее, если мы не защищаем доброе имя Господа, то есть не исполням без промедления наш долг христиан и просветителей?
Cualquiera se puede equivocar, incluso yo Любой может ошибаться, даже я
Cuando dicen que soy demasiado viejo para hacer una cosa, procuro hacerla enseguida Когда говорят, что я слишком стар, чтобы сделать что-то, я стараюсь сделать это немедленно
Cuando las personas se van - dejales ir. El destino expulsa a los de mas. No significa que son malos. Significa que su papel en tu vida ya esta representado Когда люди уходят - отпускай. Cудьба исключает лишних. Это не значит, что они плохие. Это значит, что их роль в твоей жизни уже сыграна
Cuando una puerta se cierra, otra se abre Когда закрывается одна дверь, открывается другая
Cuando veas caer una estrella, recuerdame Когда увидишь падающую звезду вспомни обо мне
Cuervo oscuro Темный Ворон
Desearia ser una lagrima tuya… para nacer en tus ojos, vivir en tus mejillas y morir en tus labios Я хотел бы быть твоей слезойдля того чтобы родится в твоих глазах, прожить на твоих щеках и умереть на твоих губах
Dios Бог
Dios de la muerte Бог смерти
Dios desea lo que quiere la mujer Чего хочет женщина - то угодно Богу
El amor es la fuerza y la razon por la que el mundo sigue dando vueltas Любовь это сила и причина, по которой вращается Земля
El arte es una mentira que nos acerca a la verdad Искусство – это иллюзия, которая приближает нас к реальности
El hombre solo recurre a la verdad cuando anda corto de mentiras Человек прибегает к правде, лишь когда не доходит до лжи
El que lee mucho y anda mucho, ve mucho y sabe mucho Тот, кто много читает и много ходит, много видит и много знает
En la vida, como en ajedrez, las piezas mayores pueden volverse sobre sus pasos, pero los peones solo tienen un sentido de avance В жизни, как в шахматах, старшие фигуры могут повернуться, а пешек могут двигаться лишь вперед
Eres mi debilidad Ты моя слабость
Eres todo lo que tengo. Y no me quiero morir. Sin poder otra vez. Volver a verte Ты все, что у меня есть. И не хочу умирать. Не сумев снова. Увидеть тебя
Es para mi una alegria oir sonar el reloj; veo transcurrida una hora de mi vida y me creo un poco mas cerca de Dios Для меня отрада слышать как бьют часы, я вижу, что проходит час моей жизни и думаю, что я немного ближе к Богу
Esta fuerza tiene el amor si es perfecto, que olvidamos nuestro contento por contentar a quien amamos Если любовь совершенна, она имеет такую силу, что мы забываем о нашей радости, чтобы порадовать того, кого мы любим
Gracias a mis padres por haberme dado la vida Спасибо родителям за жизнь
Hasta el que esta lejos se acerca si le tienes en tu corazon Даже тот, кто далеко, стоит рядом, если он в твоем сердце
Hermoso красивый
La alegria радость, веселье
La alegria no es mas que saber disfrutar de las cosas simples de la vida Радость это не больше чем уметь наслаждаться простыми вещами жизни
La calidad de un pintor depende de la cantidad de pasado que lleve consigo Класс художника зависит от величины прошлого, что он носит с собой
La diligencia en escuchar es el mas breve camino hacia la ciencia Усердное слушание – это самый короткий путь к знанию
La felicidad y el amor me llevan de la mano en la vida Счастье и любовь ведут меня за руки по жизни
La hora perfecta de comer es, para el rico cuando tiene ganas, y para el pobre, cuando tiene que Идеальное время для еды богатому - когда есть аппетит, а бедному - когда есть еда
La libertad es uno de los mas preciados dones que a los hombres dieran los cielos Свобода – это один из самых драгоценных даров, которые небеса сделали людям
La mayor desgracia de la juventud actual es ya no pertenecer a ella Самое большое несчастье современной молодежи – уже не относиться к ней
La modestia en el hombre de talento es cosa honesta; en los grandes genios, hipocresia Скромность для талантливого человека – это добропорядочность, а для великих гениев – лицемерие
La paciencia tiene mas poder que la fuerza У терпения больше власти, чем у силы
La pintura es mas fuerte que yo, siempre consigue que haga lo que ella quiere Живопись сильнее меня, всегда заставляет сделать то, что она хочет
La tierra Земля
La unica diferencia entre un loco y yo es que yo no estoy loco Единственное различие между сумасшедшим и мной состоит в том, что я не сумасшедший
La vida жизнь
La vida es un juego Жизнь - это игра
La vida es una mala noche en una mala posada Жизнь – это тягостная ночь в дурном
La voz es la mujer mas celosa del mundo. Vive contigo, vive ahi, tienes que tratarla muy bien, tienes que mimarle, tienes que ser muy carinoso Голос - это самая ревнивая женщина в мире. Она живет с тобой, здесь; ты должен очень хорошо с ней обращаться, должен баловать ее, должен быть очень нежным
Los cielos небеса
Los milagros estan donde creen en ellos Чудеса там, где в них верят
Los suenos son la realidad. Lo principal es venir en mucha gana y hacer un paso adelante Мечты-реальность. Главное сильно захотеть и сделать шаг вперёд
Mas hermoso parece el soldado muerto en la batalla que sano en la huida Солдат, умерший в бою кажется прекраснее, чем уцелевший в бегстве
Mas vale morir con honra que vivir deshonrado Умереть с честью более ценно, чем жить обесчещенным
Me juego la vida Играю со своей жизнью
Mi amor, te necesito como el aire Любимый мой, ты нужен мне как воздух
No hay carga mas pesada que una mujer liviana Нет бремени тяжелее, чем непостоянная женщина
No llores porque se termino, sonrie porque sucedio Не плачь, потому что это закончилось. Улыбнись, потому что это было
No me importa que el mundo se termine si estamos juntos tu y yo Не важно, если наступит конец света, если мы будем вместе - ты и я
No se que pasara manana, lo importante es ser feliz hoy! Я не знаю что будет завтра…главное быть счастливой сегодня!
No te tomes la vida en serio, al fin y al cabo no saldras vivo de ella Не принимай жизнь всерьёз, в конце концов живым из неё не выйдешь
Nunca te arrepientas de lo que hiciste si en aquel momento estabas feliz! Никогда не жалей о том, что сделал, если в этот момент был счастлив!
Nunca te rindas aunque todo el mundo este en tu contra Никогда не сдавайся, даже если весь мир против тебя
Para conservar la felicidad, hay que compartirla Чтобы сохранить счастье, им надо делиться
Pareceme, senores, que ya no podemos hacer otra cosa si no que se ponga una cruz Мне кажется, сеньоры, что мы уже не можем поступить по-другому, если на это нет благословления
Por muy larga que sea la tormenta, el sol siempre vuelve a brillar entre las nubes Какой бы гроза длинной не была, солнце всегда начинает блестеть между облаками
Pues que ansi es, adelante en buena hora. (al iniciar la primera batalla contra los Tlaxcaltecas tras varios infructuosos intentos de alianza con ellos) Ну так что вперед, в добрый час. (начиная первую битву против тлакскальтеков после нескольких безрезультатных попыток объединиться с ними)
Que me odien, lo importante es que me tengan miedo Пусть ненавидят, лишь бы боялись
Quisiera estar contigo siempre, y que esto dure una eternidad Хочу быть с тобой всегда, и чтобы это длилось вечно
Rico богатый
Sabemos quienes somos, pero no sabemos quienes podemos ser Мы знаем кто мы есть, но не знаем кем мы можем быть
Se fiel al que te es fiel Будь верен тому, кто верен тебе
Si algun dia vas a pensar en mi, recuerda que tu mismo me has dejado ir Если ты когда нибудь будешь по мне скучать, помни о том, что ты сам меня отпустил
Si no puedes convencerlos, confundelos Если не умеешь убедить, запутай
Si tu amor se apago, dimelo a la cara, estoy aqui Если твоя любовь угасла, скажи мне это прямо в лицо, я здесь
Siempre me quedara la voz suave del mar Навсегда со мной останется мягкий голос моря
Solamente tuya Только твоя
Solo la vida que has vivido con el amor se puede llamar victoria Только жизнь, прожитую с любовью можно назвать победой
Solo los buenos beben, los malos, no necesitan alcohol para pecar ! Пьянствуют только хорошие, а плохим алкоголь не нужен, чтобы грешить
Solo mi amor siempre esta conmigo Во веки веков со мной одна моя любовь
Te echo mucho de menos, amor mio… Haces latir mi corazon… Я по тебе скучаю, любовь моя… Ты заставляешь биться моё сердце…
Te quiero y nunca te olvidare. Eres lo mejor que hubo en mi vida Я тебя люблю и никогда не забуду.Ты лучшее что было в моей жизни
Todas las experiencias son positivas. Si no hay sombras, no puede haber luz Любой опыт положителен. Если бы не было тени, не было бы и света
Tu dejaste a mi lado una parte de ti, voy a amarla y cuidarla, por si no querras quedarte Ты оставил рядом со мой часть себя, я буду любить ее и оберегать, если ты не захочешь остаться
Un corazon es una riqueza que no se vende ni se compra, pero que se regala Сердце это богатство, которое нельзя продать и нельзя купить, а можно только подарить
Un dia todo ira bien: he aqui nuestra esperanza. Todo va bien hoy: he aqui la ilusion Однажды все будет хорошо: в этом наша надежда. Все хорошо сегодня: вот это иллюзия
Una vez que consigues lo que quieres, tienes algo que perder Когда получаешь то что хочешь- тебе есть что терять

Как и многие европейские языки, испанский берет свои корни в латыни. Современный вариант этого языка сформировался в конце 13 века на основе кастильского диалекта. Известно, что когда Колумб отправился открывать Новый Свет, он уже говорил на том испанском, который в силах будут понять современные носители языка.

Кольцо-носитель также является традицией на американских свадьбах. Кольцо-носитель - это мальчик, который очень необычен для жениха и невесты. Мальчик носит подушку с обручальными кольцами, и во время обета он протягивает подушку паре для обмена кольцами. Также становится общепринятым, чтобы девушка была носителем кольца вместо мальчика.

Как вы видите, тот факт, что мы выражаем любовь по-разному, не означает, что любовь больше, чем другая. Любовь - это любовь, независимо от того, как вы ее выражаете. Конечно, в Америке много женщин, которые все еще хотят преследовать, и людей, которые любят острые ощущения преследования. Вероятно, в Америке также есть пары, которые не собираются риса после свадьбы, и у нас не будет репетиционного обеда.

Испанский язык стоит на втором месте в мире по распространенности. Выйдя за пределы старой Испании, он покорил другие страны и континенты. Сейчас на нем говорят около 450 миллионов человек.

На каком бы континенте ни звучал испанский, первое, что его отличает от других языков – это невероятная экспрессия, яркая эмоциональная окрашенность, буйство красок и чувств. Для открытых, общительных, ярких личностей, не скрывающих своих эмоций и переживаний выбор фразы на испанском для тату станет самым верным и лучшим вариантом.

Традиции не обязательно, но это вещи, которые люди имеют близко к сердцу. Самое главное, что независимо от того, как вы можете выразить кому-то, насколько вы их любите. Перуанские сленговые слова и фразы, известные как ерга, можно услышать по всей стране. Вы также столкнетесь с множеством сленгов. Даже если вы усовершенствовали свой разговорный испанский язык, некоторые из этих слов могут вас почесывать. Итак, вот несколько общих сленговых выражений, которые вы можете услышать во время путешествия в Перу.

Добавить в словарь перуанского сленга для Перу

Обновлено, чтобы включить многие предложения, оставленные читателями. Спасибо за вход, продолжайте их! Там вы найдете красочный язык, но все это вписывается в тему перуанского сленга. Вы можете услышать это на перуанских рынках, где поддельные товары и оба находятся в обращении. бланка - кокаин. Профессор, часто используемый перуанскими уличными торговцами, обувными парнями и т.д. чтобы привлечь внимание хорошо одетых, деловых людей, идущих по улице. Происхождение слова оспаривается.

  • Бакан - холодная бамба - подделка, подражание.
  • Буквально «белый».
  • Буквально «ребра», ссылка на создание Евы из ребра Адама.
  • Используется неофициально, чтобы обратиться к почти любому.
  • Роче - стыд. «Кровь!».
Вышеупомянутые перуанские сленговые слова и фразы являются одними из наиболее часто встречающихся в Перу, но их гораздо больше.

Списку испаноговорящих знаменитостей нет конца, среди талантов, отметившихся в истории, есть писатели Мигель Сервантес, Густаво Беккер, нобелевский лауреат Габриель Гарсия Маркес, художники Франсиско Гойя, Сальвадор Дали, Пабло Пикассо, архитектор Антонио Гауди, режиссер Гильермо дель Торо, политические деятели Че Гевара и Августо Пиночет.

Если вы ищете захватывающий перуанский опыт, мы предлагаем вам проверить Перу-Хоп. Они - хмель на хэп-офф от компании автобуса стиля, которая берет Вас благополучно с избитой дорожки во время путешествия по Перу. И после первых нескольких минут вы были зависимы от этого? Вы звонили своим друзьям, нет, недели, нет, между тем, как Пабло Эскобар, пока они просто покачали головами? Тогда вы определенно знаете, что наступает второй сезон.

Чтобы вы могли своевременно отполировать свой испанский язык и быть в состоянии сформировать весь Дон Пабло, мы выбрали для вас девять наиболее важных эскобарских выражений. Но подождите. Вы один из немногих людей, которые не следовали самой известной серии о Наркономии?

Это интересно! испанский язык настолько экспрессивен, что даже при написании вопросительных и восклицательных предложений люди используют вопросительный и восклицательный знак дважды (в начале и конце предложения).

Темы и значения испанских афоризмов

Людям, желающим сделать татуировку в виде надписи на испанском, не составит труда найти выражение или афоризм, которые помогут показать их собственный внутренний мир. Это могут быть лирические размышления о любви, или остроумные и саркастичные высказывания о смысле жизни, высокие размышления о роли человека в этом мире, ироничные замечания о ценностях современного общества.

Вы лихорадочно думаете, что это может означать. Возможно, это выражение - лучший комплимент, который вы можете дать Пабло. Тот, кого так называют, пока что этот человек в безопасности. Если вы уже ездили в испаноязычную страну раньше, вы будете слышать биллеты, потому что вы должны предъявить свой билет. В Колумбии - и особенно в мире Наркоса - вы говорите, что вы курите, когда говорите о больших деньгах.

Мы предупреждали вас, что вы в настоящее время изучаете особый испанский язык. Здесь мы выбрали особенно кровавое оскорбление, потому что гоноррея - это, с одной стороны, истинная радость произносить, а с другой - очень сильно ударяет вашего противника. Это слово так просто и просто, так креативно и уместно. Испанский - отличный язык, не так ли? Ну, вы, наверное, уже догадались о значении, но если нет, теперь у вас есть удовольствие в Гуглинге!

Каждый может найти на испанском что-то близкое и родное, совпадающее с собственными мировоззренческими позициями.

Выбрав понравившуюся философскую мысль, лучше несколько раз проверить правильность ее написания и перевода в проверенных источниках. Дело в том, что в испанском языке очень много когнатов (слов с общей корневой основой, но различающихся по звучанию, написанию и смыслу), неправильно подобранное слово может существенно изменить исконный смыл выражения.

Если вы уже выбрали немного испанского языка, вы будете знакомы с формами сопряжения, связанными с вежливым использованием и народным языком. Поэтому, если кто-то говорит о коме, тогда это вежливый императив: «Ешь!». В Колумбии довольно часто выбирать вежливую форму глагола, даже если оба партнера имеют одинаковый возраст или одинаковый статус. Тем не менее, это довольно перерыв в следующем слове, не так ли?

В этом регионе находится Медельин, центральное место в жизни Пабло Эскобара. С пайсой пусть ваш товарищ быстро узнает, что вы разделяете те же корни и что можете доверять. Репортер: «Пабло Эскобар ха-сидо-ламадо эль-Робин Худ пайса». Вы, конечно, уже встречались! Родные ораторы любят называть незнакомцев, которые путешествуют в свою страну; особенно американцев. Глядя на хихоэпуту, это слово явно более враждебно, чем просто гринго. Вы знаете, что хихо означает «сын».

А вы знали? Особенностью испанского языка является его относительная легкость при чтении и написании. В основном слова читаются так же, как и пишутся. Эта особенность языка позволяет свободно читать на испанском даже тем, кто им не владеет.

Стилистические варианты оформления фразы на испанском

В отличие от мелодичного богемного итальянского языка, испанский всегда поражал своей яркой интонационной окраской, экспрессией. Этот язык может звучать мягко и красиво, но при других обстоятельствах он может быть строгим и жестким. Такие особенности испанского позволяют применять различные типы декоративного оформления фразы на испанском с переводом.

Вы знаете кого-то, кто немного трусливый, довольно медленный в действии и попадает в неприятные ситуации? По шкале оскорблений в Наркосе, Пендехо, безусловно, более приятен. Но вернувшись к масштабам оскорблений в нормальном мире, это, безусловно, квалифицируется как плохая клевета.

Вы можете оскорбить и шокировать - и впечатлить своими недавно приобретенными навыками испанского языка. Если вы собираетесь распаковать гавайскую рубашку и приклеить свои усы, вы можете пойти на следующую вечеринку компании, как Пабло Эскобар. Только теперь, когда вы знаете, что он говорит, остается вопрос, действительно ли вы этого хотите?

Красивые мысли о любви, счастье, свободе могут быть оформлены в виде изящных строчек, с вплетенным в них растительным или фантазийным орнаментом. Философские размышления о жизни и смерти , о роли человека в этом мире, об одиночестве могут быть исполнены простым шрифтом , или имитировать напечатанные буквы. Высказывания о судьбе или о Боге, будут очень эффектно смотреться в исполнении строгой готики.

Испанский разговорник для поездки

Испанский переводчик помогает, будь то работа, школа, языковые поездки, языковые курсы или частные поездки. Наш строгий принцип защиты данных гарантирует безопасность ваших данных. Если вы путешествуете по странам, язык которых испанский, полезно и вежливо освоить несколько основных гласных Ландесшпрахе. Поскольку у вас не всегда есть один или один испанский онлайн-переводчик, мы собрали самый важный испанский словарь для вас и повседневной жизни в Испании или других испаноязычных странах.

Полезные словари для школы, университета, работы и путешествий. Для всех, кто изучает испанский язык, живут в странах с испанским языком как язык страны, находятся на языковом курсе или нуждаются в испанских переводах на работу, учебу и учебу. Татуировка на испанском языке: на прошлой неделе мы предложили вам статьи, посвященные фразам о татуировках с особыми идеями и симпатией. В начале недели мы продолжаем по этой же теме с сегодняшнего дня компиляцию самых красивых предложений на испанском языке для татуировки.

Как и любые другие тату-надписи, фразы на испанском можно сделать самостоятельной татуировкой или сделать их частью большого рисунка. Все зависит лишь от полета фантазии заказчика и профессионализма тату-мастера.

Где лучше расположить на теле тату с надписью

Многие люди, решаясь на татуировку, задаются вопросом, где именно она должна находиться на их теле. Выбрать подходящее место для тату-изображения помогут следующие вопросы:

  1. Нанесение татуировки имеет декоративное значение, или это своеобразный талисман, с которым не страшно шагать по жизни?
    В первом случае татуировку можно нанести на любую подходящую для этого часть тела, во втором – следует выбрать место, скрытое от всеобщего обозрения. Пусть этот оберег видят только ваши самые родные и близкие.
  2. Татуировка в виде надписи – это цельное изображение, или это часть композиции другого тату-изображения?
    В первом случае тату не занимает много объема, и ее можно расположить на любом подходящем по размеру месте (под ключицей, на предплечье , на груди , шее, под щиколоткой). В случае, когда надпись на испанском языке является лишь частью другого рисунка, татуировку можно расположить на груди, предплечье, на спине , в области ребер, бедер, голени .
  3. Каким родом профессиональной деятельности занимается желающий сделать татуировку?
    Бывает так, что творческие и экспрессивные личности, стремящиеся к самовыражению, выбирают себе крайне ответственные и серьезные профессии, где немаловажную роль играет внешний вид. В таких случаях, нужно выбирать места на теле, которые при желании, легко скрыть под одеждой.

Подходить к вопросу нанесения татуировки нужно очень серьезно и ответственно, так как изображение делается на много лет вперед. Лучше, если это будет взвешенное обдуманное решение, а не спонтанный порыв.

Перед нанесением тату нужно обязательно навести справки о салоне, где оказывается данная услуга, посмотреть работы мастера, который будет проводить работу, необходимо также сделать тест на наличие аллергии к красителям, применяемым в тату-индустрии. При тщательном соблюдении всех правил и рекомендаций по уходу за татуировкой, изображение получится красивым и эффектным.